Казус Манолито Очкарика

После выхода своего первого романа мадридская радиоведущая Эльвира Линдо [Elvira Lindo Garrido] проснулась знаменитой. Манолито Очкарик [Manolito Gafotas], обыкновеный испанский школьник из бедного квартала Карабанчель, привлёк многочисленную аудиторию своей изобретательностью, смелостью и наивной детской непосредственностью, а также, к сожалению, трамвайным хамством. Семейка: папа, мама, дед, Очкарик и Придурок. Придурком, и никак иначе, чудный парнишка величает своего младшего брата. Такое ощущение, что человеческого имени у бедного ребёнка просто нет. Яблоко от яблоньки, в общем-то, недалёко падает, и всё общение внутри семьи Манолито происходит на повышенных тонах. Да и вне семьи...
Нам пришлось оттаскивать своих родителей от родителей пэтэушников, чтобы дело не дошло до мордобоя, всё-таки мы пришли выступать за мир во всем мире.
В малых дозах, в формате, например, короткой радиопередачи а-ля «Мексиканские негодяи», может быть, такой накал чувств и был бы забавен, но если читать подряд, перед вами разверзнутся бездны. Мама-мегера по кличке «полковница», воспитывающая сыновей подзатыльниками, пассивно-агрессивный папа, малолетний террорист Манолито и несчастный младшенький, который то и дело нализывается хлорки, и почему-то это должно быть смешно.
Но, конечно, самая трагическая фигура семьи — это дед.
Он вообще любит все чёрствое, хлеб там или булочки всякие, он их размачивает в молоке с сахаром и ест. У него это называется «отменный супешник». Вдруг мне показалось, что мой бедный дедуля и правда какой-то странный: разве это нормально, что он всегда выбирает булочку почерствее, позавчерашний хлеб и все время выискивает в холодильнике, не завалялось ли чего со вчерашнего дня. Мама всегда говорит: «Мы ничего из еды не выбрасываем, у нас дед всё подчищает. Ему бы на мусорном заводе работать».
И чем больше злосчастный старик пытается наладить отношения с внуками (взрослые в этой семейке уже продуктивному контакту недоступны), тем больше они его чуждаются, подозревая в психическом нездоровье. Любящим и заботливым может быть только патентованный идиот. Кличку ему придумали: Суперпростата. Отдельный вопрос, насколько уместны в детской книге шуточки про простатит. От этого заболевания дед собирается помирать, что как бы нам намекает: никакой там уже не простатит, а нечто гораздо более печальное.
Мир Манолито Очкарика и притягивает, и отталкивает своей бескомпромиссной телесностью. Всё открытым текстом, проглатывай и переваривай, как знаешь. На каждой странице если не СПИД, то хотя бы запор. Играют милые детишки, например, под Висельным деревом. У Кристиана Крахта в «Фазерлянде» лицеисты бегали до Польской липы и обратно, а Польской липа называлась потому, что в годы войны на ней вешали остарбайтеров. Надеюсь, Висельное дерево так зовётся лишь из-за своего унылого вида. Кроме острот про побои, смерть и болезни, есть ещё четвёртый вид острот: про внешность. Директор жиртрест, одноклассница жиртрестина и Толстуха, а когда похудела, кроме как Бывшая Толстуха её не называют. Это, кстати, ещё цветочки, другая одноклассница зовётся Сусана Грязные Трусики, и этим трусикам и их грязноте посвящено полглавы. Даже три грации в музее не заслуживают своего наименования и надо срочно переименовать их в трёх толстух. Покойную королеву Фабиолу, и ту не пощадили, проехались, что у неё ни кожи, ни рожи.
Повторюсь, в малых дозах подход Эльвиры Линдо мог бы восприниматься как забавный, по крайней мере, оригинальный. Но так написана вся книга сплошь, с начала до конца. Есть отрывки удачные, вроде визита Манолито к школьному психологу, есть превосходная глава о дне рождения деда, есть уж совсем очень смешная комедия «Тридцать три подзатыльника» То есть культурологически опять же всё понятно. Карнавализация, смеховая культура, телесный низ... но при этом прекрасно осознаю, что если моя дочь выдаст нечто в духе такой смеховой культуры, я себе до морковкина заговенья этого не прощу. А ведь юмору тоже учатся. И из книжек в том числе.
Короче, забросила я испанский бестселлер в самый верхний ящик самого дальнего книжного шкафа и успокоилась. А зря. Потому что какую книгу дочь принесла на каникулы из школьной библиотеки?


Звучат первые аккорды Пятой симфонии Бетховена. Судьба стучится в дверь.
А ещё мама сказала, что купила мне костюм Человека-паука в расчёте, что я его проношу до самой армии, а там уж мне выдадут карнавальный костюм солдата.
|
</> |