Из Сантьяго Ковадлоффа — 33
asidenko — 06.10.2024
Сантьяго Ковадлофф (14 декабря 1942) — аргентинский поэт,
эссеист, философ.В рубрике "Из Сантьяго Ковадлоффа" публикуются мои переводы стихотворений Сантьяго Ковадлоффа
В поликлинике
В глубине зала, в зеркале,
я вижу отражение пустого выражения моего лица.
Я тот, кто ожидает своей очереди,
не замечая времени,
один из тех, кто зевает и клюёт носом.
Опустошённое, не выражающее напряжения и мысли,
моё лицо — сгусток ожидания.
И снова я зеваю, и снова мой взгляд
застревает на окружающих предметах.
Ощущая некое единство с теми,
кто ждёт, когда его вызовут,
я твёрдо знаю,
что собран из малых частичек бытия:
ожидания очереди,
сонливости,
иногда охватывающей по утрам радости,
твоей руки на моей щеке
и неосознаваемой усталости от жизни.
Оригинал:
En el consultorio
Al fondo, en el espejo, veo estampada
mi estúpida expresión.
Soy el que aguarda sin tiempo en la sala,
uno más que espera por su turno,
otro que bosteza y cabecea.
Vacío, sin tensión, sin pensamiento,
mi cara es el residuo de las horas
y otra vez bostezo, otra vez
mis ojos naufragan en las cosas.
Hermanado a todos los que esperan
que su nombre sea pronunciado,
sé para siempre
que estoy hecho de cosas pequeñas:
mi turno,
cabecear,
el júbilo que a veces asalta mis mañanas,
tu mano en mi mejilla
y un cansancio indeciso de vivir.
*Этот перевод выполнен в соавторстве с arina_100
|
|
</> |
Эффективность флотационных установок в процессах очистки сточных вод автомобильных моек
«Вроде и мелочь, но раздражает»: отзывы водителей Jetour T2
Успешный успех
Самый гуманный суд в мире принуждает инфантилов к ответственности
Будущее маневренной войны и прошлое позиционной
«В списках не значился»: крепостное право
June , фестиваль 3d ILLUSIONS OF RIGA
Для мужа лучший сценарий - это иметь и семью, и ту понимающую
"Батько мерянистики" 2

