рейтинг блогов

"Батько мерянистики" 2

топ 100 блогов sewer93">sewer93
sewer9325.12.2025

Ну-с попробуем проверить справедливость слов Ткаченко, про то, что русский язык повторяет падежную систему финно-угорских языков, и в славянских ничего такого нет. Для этого прибегнем к помощи такого вот интересного издания, украинского, кстати.

 

Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2

Итак, в русском и украинском языках при склонении существительных мужского рода с окончанием на согласную в родительном падеже используются окончания А,Я и У,Ю. Только в украинском использование второй пары более широкое, а в русском она перекрывается первой. Для лучшей верификации результата обратимся к ещё одному славянскому языку---польскому.


Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2

Что же, как сказал русский классик, поздравляю вас, гражданин соврамши. Как видим, грамматические конструкции, выдаваемые Ткаченко за финно-угорское, мерянское, влияние, имеют хождение уже в двух, кроме русского, славянских языках. Ограниченность использования окончаний У(Ю) в русском по сравнению с польским и украинским, навела меня на мысль, что в современном русском скорее произошло сокращение их использования, что раньше они применялись чаще.

Чтобы проверить, как оно было у нас раньше, я решил обратиться к работам Алексея Шахматова. В то время был жив народный язык, да и русский литературный был свежее, не был осовеченным. ИтакА.Шахматов «Очерк современного русского литературного языка»


Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2

Ну что же, с родительным падежом разобрались. Перейдём к предложному. Слово «Сопоставительной грамматике».

Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2
Предпоследний абзац непонятен--в чём тут специфичность украинского, если в русском точно так же?
Предпоследний абзац непонятен--в чём тут специфичность украинского, если в русском точно так же?

Ну и польский.


Батько мерянистики 2


Итак, в украинском предложный падеж фактически полностью заменился местным, хотя и называется «предложным». Но использует оба окончания У(Ю) и I(не Е, поскольку «икавизм»).Роль предложного выполняет винительный «(про)кого,(про)что».

Русский и польский ближе друг другу, используют основную («изъяснительную» в тексте) и местную, формы предложного падежа. С той лишь разницей, что в польском окончания У(Ю) применяются в основной форме пр.п., чего нет в русском. Попытки выделить Ткаченком в русском «адессив», ( один из косвенных падежей, выражающий местонахождение. Распространён во многих агглютинирующих языках, в том числе в финно-угорских, нило-сахарских и др) отличный от «партитива» (форма склонения существительных, прилагательных, местоимений и числительных в основном используется для обозначения свойства «частичности»)есть очередное натягивание совы на глобус. Если адессив и партитив есть в русском, то точно так же они есть в польском и украинском. И снова поздравляю, гражданин соврамши.

Каков же мотив таких изворотов мысли гр. Ткаченко, что же заставило его так безбожно врать, прикрываясь своей учёной степенью. 

На сайте «Эрзиана», эрзянском литературном сайте, опубликовано 18 «писем к другу» Ореста Ткаченко, датированных 90-ми годами прошлого века. Письма посвящены проблемам национальных языков и культур стран СНГ,прежде всего, конечно, украинской и эрзянской. Вот он пишет в письме 15

Батько мерянистики 2

То есть учёного-лингвиста удивляет (якобы) такое явление в родственных языках и диалектах, как общие слова, унаследованные от общего праязыка,заимствованные друг от друга или из третьего языка. Тем более неясно из-за чего так взволновался профессор, так как приведённые им слова не используются современным русским литературным языком. Снова видим Ореста Ткаченко в своём репертуаре.

Оба родителя Ткаченко имеют смешанное, русско-украинское происхождение, отца расстреляли в 1937, за хорошее знание украинского, как уверяет Ткаченко, из письма №8

Батько мерянистики 2

Правда, в одном из интервью он признавал, что и русскую интеллигенцию истребляли, но не за знание языка же, мол (это другое, понимать же надо). 

Батько мерянистики 2

Частица «не» в последнем предложении явно лишняя. Ну и «добро» такое нам явно не нужно. О своём настоящем языке мы знаем если не всё. то очень многое. Нам не нужны измышления лингвиста, которому видимо не дают покоя лавры Толкиена.

Может показаться, что «научное» творчество Ткаченко это ерунда, что его работы изданы ничтожнейшими тиражами, в сравнении с той же «Страной Моксель». Но его аргументацию используют, и доморощенные мерянские этнофутуристы, и некоторые псевдо) интеллектуалы на Украине, да и рядовые украинцы таскают его положения по интернету. Впрочем. об этом я уже писал в начале. 

Вот один из таких экземпляров, Ростислав Мартынюк.

 

Батько мерянистики 2
Батько мерянистики 2

Кстати, в этом видео 2011 года существо говорит примерно следующее «Мы слишком долго не поднимали тему финно-угорства россиян. Но процесс пошёл. Новый учебник для школ А.Палия, где написано об их финской основе, прошёл все государственные комиссии». Напомню, это время, когда бандеромазепинец Ющенко с треском проиграл выборы и на Украине вовсю пророссийствует Янукович.

Причём, если Белинский врал, и, я уверен, сам понимал, что врёт, то вот такие мартынюки просто уверены, в том, что они несут, то есть это просто натуральные сумасшедшие. А всё почему---профессор же Ткаченко написал, учёный муж, то есть.

Вот такие вот у нас «доброжелатели».

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
Автор - Bo4kaMeda . Это цитата этого сообщения Джакомотти Феликс-Анри (Giacomotti, Felix-Henri; 1828 - 1909 French) 01. Giacomotti, Felix-Henri Quingey (Francia), 19.11.1828 - Besançon (Francia), 10.5.1909 Dolores Madán, marquesa de San Carlos de Pedroso 1860 ...
В 1896 году чешский фотограф Франтишек Краткий приехал в Россию по случаю коронации Николая II. Посетил Москву, Питер и Нижний, от  поездки осталось несколько фотографий. Вот одна из них, с памятником героям Плевны в Москве: Вопрос: разве тогда носили такие короткие юбки, как у да ...
Девы, мучаюсь вопросом. Всю жизнь хожу с челкой и не знаю, стоит ли она тех мучений. Постоянно ее укладывать надоело. Помогите узнать правду. Как мне лучше: с челкой или без нее. Фото прилагаю.  ?И еще вопрос по волосам. Мою голову каждый день или ...
Вспоминать это, конечно, очень страшно, но надо. Тем более, что это было давным-давно, уже чуть ли не 40 лет назад (Как же незаметно пробежало время - вот я и уже пожилая тетка, а все еще ощущаю себя девчонкой!!! Смотрю в зеркало и думаю:"Неужели эта жирная старая уродина - я???"). ...
Молодец, хороший анализ. Теперь выводы. Хан понимает, что его загоняют в угол. Он вынужден ответить. Это факт. Как бы и чем бы ответил ты, если бы был на его месте? Я поставил себя на его место. Его цель -  сломать Западный мир и принести свой. Он не может подставить под удар свой ...