IQ (idiotic question): о скороговорках и о королевской евгенике
dpmmax — 27.03.2023Наступил понедельник, и пора пополнить традиционную рубрику парочкой идиотских вопросов. Откуда-то появляются всё новые и новые, только успевай размещать.
Сегодня вопросов два. Первый — от постоянного читателя блога. Не
так давно писал я про Карла II Зачарованного (Тыц), последнего из могикан Габсбургов на
испанском троне. Так уж вышло, что не смог Карл обзавестись детьми,
и в итоге после его смерти разгорелась тринадцатилетняя война за
испанское наследство.
Вот читатель и интересуется: ну видели же сами Габсбурги, к чему дело идёт. Видели, что испанская корона из рук уплывает. Так неужели нельзя было аккуратно втолковать Марии Анне Пфальц-Нойбургской
— дескать, обычно так не заведено, но чего не сделаешь ради Испании? Словом, забеременеть — да от того же Хуана Хосе Австрийского, бастарда Филиппа IV (папы Карла) — чем не вариант? А успех приписать Карлу.
По глазам же видно — готов был спасти! Что помешало?
Второй вопрос — тоже от одного из читателей. В прошлый раз (Тыц) речь зашла об особенностях артикуляции и о том, как сильно они могут различаться у разных, даже живущих по соседству, народов. Читатель припомнил, что в нашем языке для развития навыков артикуляции существуют скороговорки. Вот тут не удержусь, проиллюстрирую. Да теми же выдрами в гетрах:
В недрах тундры выдры в гетрах
Бодро тибрят ядра кедров.
Выдрав с выдры в тундре гетры,
Вытру выдрой ядра кедра,
Вытру гетрой выдре морду,
Выдру — в тундру, ядра — в вёдра!
Или вот такой подборкой современных скороговорок:
• Истерически разнервничавшегося конституционалиста Константина нашли акклиматизировавшимся в конституционном Константинополе.
• Деидеологизировали-деидеологизировали, и додеидеологизировались.
• Невелик бицепс у эксгибициониста.
• В Кабардино-Балкарии валокордин из Болгарии.
• Кокосовары варят в скорококосоварках кокосовый сок.
• Их пестициды не перепестицидят наши по своей пестицидности.
• Сиреневенькая зубовыковыривательница.
• Флюорографист флюорографировал флюорографистку.
• Ложечка моя желобовыгибистая с преподвыподвертом.
• На винте, видать, видна виды видавшая Винда.
• Я — вертикультяп. Могу вертикультяпнуться, могу вывертикультяпнуться.
• Гурбангулы Бердымухамедов украл у Танирбергена Бердонгарова кораллы.
• Эйяфьятлайокудль эйяфьятлайокудляли, эйяфьятлайокудляли, но не выэйяфьятлайокудляли.
• Надо Эйяфьятлайокудль переэйяфьятлайокудлевать да перевыэйяфьятлайокудлевать.
• Стаффордширский терьер ретив, а черношерстный ризеншнауцер резв.
• Это колониализм? — Нет, это не колониализм, а неоколониализм!
• Повадился дебил бодибилдингом заниматься.
• Прирабатываясь к работке, работник нарабатывает наработки,
• Заработок зарабатывает от работки, а приработок — от переработки.
• На ура у гуру инаугурация прошла.
• Дай кирку Киркорову корки откалывать.
• Обладаешь ли ты налогооблагаемой благодатью?
• Невзначай зачали чадо до бракосочетания.
• Бессмысленно осмысливать смысл неосмысленными мыслями!
• Рапортовал, да не дорапортовал, дорапортовал, да зарапортовался.
• Высшие эшелоны подшофе шествовали к подшефным по шоссе.
• Регулировщик лигуриец регулировал в Лигурии.
• По шоссе Саша шел, саше на шоссе Саша нашел.
• Цапля чахла, цапля сохла, цапля сдохла.
• Чешуя у щучки, щетинка у чушки.
• Расчувствовавшаяся Лукерья расчувствовала нерасчувствовавшегося Николку.
• Еду я по выбоинам, из выбоин не выеду я.
• Недопереквалифицировавшийся.
• Инцидент с интендантом, прецедент с претендентом, интрига с интриганом.
• А мне не до недомогания.
• Чукча в чуме чистит чуни. Чистота у чукчи в чуме.
• Работники предприятие приватизировали, приватизировали, да не выприватизировали.
• Бомбардир бонбоньерками бомбардировал барышень Бранденбурга.
• В шалаше шуршит шелками желтый дервиш из Алжира и, жонглируя ножами, штуку кушает инжира.
• Весьма воздействует на нас словес изысканная вязь.
• В целлофане целовались цепелины с пацанами, циберфиллер цыкнул числам целочисленнный процесс, а цианистые цыпки зацепились за цунами, цапля с центом танцевали целомудренный эксцесс.
• Скороговорун скороговорил скоровыговаривал,
• Что всех скороговорок не перескороговоришь не перескоровыговариваешь,
• Но заскороговорившись, выскороговорил, что все скороговорки перескороговоришь, да не перескоровыговариваешь.
• И прыгают скороговорки, как караси на сковородке.
Простите, отвлёкся. А теперь внимание, вопрос читателя: а как выглядят скороговорки, к примеру, в польском языке? А в чешском? Да ладно уж, гулять так гулять — кто знает, покажите таковые на французском, английском, немецком, испанском и итальянском — и вообще кто какие иностранные знает. Ведь наверняка и у них они имеются!
Ну и картинка-загадка, как водится. В прошлом посте (обратно Тыц) на картинке был изображён средневековый людолов, он же мэнкетчер. Да, вот такой вот ухватиной при определённой сноровке можно было ухватить бронированного рыцаря, будь он конный или пеший. Поскольку товарищ он подвижный, военному делу обучен настоящим образом, а пока ты его броню расковыряешь средневековым же ковыряльником — он из тебя тартар по-рыцарски десять раз сделает. А тут, можно сказать, гуманное и умеренно дистанционное оружие, консерву ловит целиком, и при определённых навыках в коммерции за неё ещё и выкуп слупить можно.
Ну а теперь следующая картинка:
Что это, по-вашему?
***
P.S. Мой проект «Найди своего психиатра» работает в штатном режиме.
P.P.S. На площадке Sponsr (Тыц) — мною пишется новая книга. И здесь же есть возможность получить автограф на мои книги.
И ещё вот, недавно вышла: