Иностранный язык для «смартфон-ианского» поколения

топ 100 блогов radmirkilmatov28.02.2024

Когда знаешь иностранный язык, у тебя могут появиться сравнения с другими языками и обобщения. Если преподаешь, они появляются помимо твоего желания. Когда знаешь два иностранных — твои аргументы получаются более меткими и уверенными. Если ты знаешь несколько басурманских языков, иногда появляются мысли, что ты разбираешься в лингвистике больше, чем профессиональные лингвисты. 

Тем более, когда эти профессиональные лингвисты так агрессивно защищают свою поляну, что желание дискутировать с этими охламонами исчезает. Не от недостатка аргументов- от брезгливости.

Лингвистика — гуманитарная наука. Учебники пишут гуманитарии и только для гуманитариев. Часто они используют методологию, которую написали носители языка более века назад. Это традиция и «Знак качества». Но это же и глупо, потому что мышление «носителей» отличается от мышления «обучающихся».

Кроме того, с развитием общества меняется не только мышление детей. Сегодня не только у детей, а у людей вообще- более «клиповое» мышление, более глубокая (но менее продолжительная) концентрация. Мое молодое окружение можно (шутя) назвать «Смартфонианцами». Мы иначе думаем, по-другому принимаем важные решения, а в каждом новом поколении — еще и другие образы. Это не лучше- не хуже, просто «не мы».

Программы обучения следовало бы менять — но кому этим заниматься? Профессионалам? В лингвистике, как в политике: люди присосались своими седалищами к важным постам и высоким зарплатам. У них нет мотивации что-то менять. Они убеждены в собственной важности и непогрешимости. Им нужно слепое поклонение, а не конструктивная критика.

Люди учат языки пониманием шаблонов, а не тупой зубрежкой. Если шаблоны сформированы в детском возрасте — они прочней. Мне повезло и не повезло. Я этакая «лингвистическая двухстволка». Как гуманитарий и как технарь «в одном флаконе». В детстве я был «технарь», хорошо знал математику, инженер по образованию, экономист, быстро считаю в уме. Но я уже давно гуманитарий. Иначе менеджером работать нельзя.

Быть одновременно технарем и гуманитарием — это как жить с «тумлером» в голове. Решаешь проблему, сделал паузу, посмотрел на задачу с других сторон — и нашел новые аргументы.

Это не всегда хорошо. Большинство моих работодателей не могли понять способность мыслить в разных координатах — и подозревали меня в своих собственных грехах. В манипуляции. Однажды (было показательно) просто завернули с собеседования. Перед разговором мне дали тест на IQ. Я не подозревал подвоха, и случайно набрал на тесте «двойную норму».

Не хвастаюсь, такие тесты не про мозги, они про умение быстро решать простые задачи. Однако на позицию финансового менеджера ищут человека попроще, которого легко контролировать. Если бы еще они знали, что я случайно пришел на собеседование с похмелья...

С другой стороны, именно техническое образование позволяет создавать понятные детям шаблоны. Иногда сочинять их экспромтом, «на лету». Потому что в существующих учебниках много того, что мешает учить иностранные языки.

В чем мои претензии, например, к учебникам английского языка?... Я бы переписал грамматические таблицы, перевел бы на русский язык грамматику, чтобы она стала понятной детям, ввел бы в курс адаптированные аудио-книги, более внимательно следил за ростом словарного запаса. Поменял бы структуру «уроков». Использовал бы свои шаблоны, где провожу простые параллели с родным языком.

К слову, я считаю, что учебники иностранного языка для детей должны быть написаны на русском языке. И наличие в этих учебников имен «носителей языка» - это профанация, за которую надо наказывать чиновников.

Дети должны чувствовать свой прогресс: ничто так не мотивирует ребенка, как «новые супер-способности»: умение прочесть с листа незнакомый текст, понимание слов песни или интервью на Ю-тьюбе.

Как технарь я всю сознательную жизнь сдерживал харизму. Но с детьми так нельзя. Ты должен быть интересным. Темы урока должны затрагивать их повседневную жизнь и интересы. Язык — это средство коммуникаций. А не занудное, извините, «попадалово». Мне нравится, когда я вижу в глазах детей живой интерес к теме МОЕГО урока. Потому работать с детьми по учебнику- извините...

Недавно изучал учебник английского языка 1951 года. В нем то же самое: он сделан взрослыми профессионалами - под себя. Про то, как видят английский язык те, кто его хорошо знает. Он дико неудобен для детей. Казалось бы, совершенствуй, развивай. Но за последующие годы — методика преподавания только вырождалась. В сегодняшних учебниках нет транскрипции, нет «тонов» языка, прописей. Почему? Потому что этого не стало в современных методиках языка «ТАМ». Почему этого нет в Европе? Потому что там английскую речь можно услышать из всех щелей — и можно предположить, что дети это уже знают. Однако объем английской речи в медийном пространстве России — на порядок меньше, чем в Европе. В нашей стране эту область знаний нельзя было убирать.

К чему такое долгое вступление? К тому, что у меня есть поводы сомневаться в лингвистической науке и компетентности ее руководства. Но я не лезу на их поляну со своими претензиями. Я им даже благодарен. Ведь именно их косность и идиотизм обеспечили меня куском хлеба. Да и дети намного более позитивная и благодарная публика, чем бывшие коллеги по корпоративному менеджменту.

Мои друзья знают, что я увлекаюсь историей. И некоторые мои обобщения и выводы основаны на том, что я разбираюсь в восточных языках. Так вот, мои выводы показывают огромное влияние арабского языка — на русский язык. Однако эти выводы попадают в раздел «лже-науки» и «любительской лингвистики».

Если бы у меня было уважение к критикам — я бы заткнулся. Но если ты умней «корифеев» лингвистики, то мнение критиков не следует воспринимать всерьез.

Академик Зализняк в статье «О профессиональной и любительской лингвистике» дал определение любительской лингвистике (у него это синоним шарлатанства). Его цитаты не стоят того, чтобы их приводить. Желающие без труда могут найти их в Сети.

Что забавного (и грустного) в рассуждениях академика? В том, что он отвергает в русском языке любые следы из восточных. Словно видеть заимствования из арабского и персидского категорически нельзя — сразу шарлатан. То есть, та же «заказуха», что в Истории («норманнская теория»).

Академик откровенно записывает в шарлатаны тех, кто видит связи славянских языков — с языками кочевников. Обвиняя любых оппонентов в невежестве и шарлатанстве.

В конце 20-го века выдающийся арабист Николай Вашкевич описал в русском языке несколько тысяч явных заимствований из арабского. Даже если половина из них притянута за уши — что делать с тысячами оставшихся?

Притом, что примеры Вашевича - это самый «исконный» русский язык: Аты-баты (отцы- старшие братья), соловей (разбойник), сорока (воровка), ухты-ахты (братья- сестры). Труды Вашкевича дают русскому человеку другой взгляд на самого себя. Но он ошельмован и замалчивается. 

А что сделал сам Зализняк? Кроме работы в Органах и академической карьеры?

Он написал «грамматический словарь русского языка», где привел все слова русского языка — в обратном порядке. Выдающаяся работа с точки зрения своей полной бессмысленности. Ни один лингвист не указал этому «академику», что такой словарь интересен для германских языков, где у слов нет окончаний. И абсолютно бесполезен для русского человека.

Что он сделал еще? Он «доказал» подлинность новгородских берестяных грамот, приписав детским каракулям на березовой коре 1000 лет.

Академик столько помоев вылил на альтернативные теории Истории, что заслуживает обвинения в идиотизме. Ведь он «закрыл глаза» на то, что понимает любой здравомыслящий человек. Если бы кусочки бересты сохранялись в течение нескольких веков, то 1) мы ходили бы не по земле, а по березовой коре, 2) зачем нужны хранилища древних книг, со сложным микроклиматом? Но это мы с вами понимаем. 

И откуда возьмется уважение к откровенным проходимцам. Я даже не говорю про странности в работе этой «новгородской экспедиции», когда 20 лет раскопок не дали никаких результатов, но после того как на «раскопки» приехали будущие академики Янин и Зализняк — «ух, поперло»...

Надо ли спорить с академической наукой? Нет. Вы же не станете спорить с сумасшедшими, тем более, с жуликами на гос.бюджете. Потому что вам важней свои мысли, мнение нормальных людей, а не оценка проходимцев, которые не то что оценить твои мысли — СВОЮ ПРЯМУЮ РАБОТУ сделать не могут. Иначе бы ни было такого количества бездарных учебников и никчемных выпускников филологических ВУЗов.

В детстве я работал на жуликов. Дело было в 90-е, когда казалось, что приватизация государственных компаний позволит стране выйти из экономической стагнации. Пропаганда. Через пять лет я плюнул на такую карьеру, еще через 10 — на такую работу. Приятно, когда на тебя из зеркала смотрит честный человек, а не беспринципная сволочь. Люди, которые пробираются в академики — обладают другим менталитетом. Уважать их или нет — личное дело каждого. Но лучше знать их гнилую натуру, чем слепо им верить...

С нашей исторической наукой примерно такая же грустная ситуация. Власть в ней захватили проходимцы. Которые зарабатывают на политиках и бюджете. Почему дети не знают Историю? Потому что новое поколение не верит в откровенный бред. История не та наука, где надо зубрить. А умных образовательных «шаблонов» в современной исторической науке — нет. То, что есть — кондовая бездарность.

Как обучать новое поколение гуманитарным наукам? Существующие методы на них не действуют. Нужны новые методы и системы преподавания. Кто я такой, чтобы так судить? «Интернет-болтун», которого интересно читать и слушать, над мыслями которого интересно рассуждать. Согласитесь, более достойный собеседник, чем продажная академическая тварь.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
В это достаточно тяжело поверить, но настоящий физик, профессор Белавин, на полном серьезе прочитал в некоей "Общецерковной Аспиратнуре и Докторантуре" лекцию, озаглавленную, не более не менее, как "Основные принципы квантовой теории поля". http://www.youtube.com/watch?v=FAtDHpTt4ek ...
Подумалось еще раз о современном детоцентризме: Лет 100-150 назад смерть ребенка в семье практически ничего не значила (если это не единственный наследник). Детская смертность была высокой, до совершеннолетия доживали менее половины детей. И ...
(все мы из страны Советов) Я так сериалы почти не смотрю. Я не говорю про русские, там за парой исключений (типа "Ликвидации") и вопросов нет - шлак. Западные же или слишком бесконечные, и при этом с тенденцией к деградации, или при хорошей завязке развязки какие-то дурацкие. Но "Настоящ ...
Погуляли по Андреевскому спуску.   Встретили Михаила Афанасьевича, отдыхающего на скамеечке у своего дома, над которым развевается жовто-блакитный прапор. М.б. Мастер свой текст вспоминал:   ...Два двуцветных прапора, наклоненных меж ...
Я посмотрел и полный вариант, разместить который не в моих силах, и этот краткий дайджест. Много правды, но далеко не вся правда. Следует понимать, что Дима Фучеджи - классический постсоветский мент. Достаточно профессиональный, принципиально не бескорыстный, прогибчивый под волю нача ...