Именное
mimoshel — 02.02.2011
Подзамочная френдесса сделала пост, где перечислила 19 производных
от своего имени, а также прозвищ. В конце поста она спросила, как
френдов называют друзья и родственники. Мне в этом плане повезло –
с именем Алексей шибко не разбежишься. Поэтому все обращаются,
используя три формы – Алексей, Леша, Леха. И я этому рад, потому
что терпеть не могу всяких извращений с именами.Вспомнился один иркутский чудак. У нас такой первый диалог с ним случился при знакомстве:
- Алексей.
- Майкл.
- В смысле?
- В прямом, Майкл.
- А фамилия?
- Кузнецов.
- Откуда приехал к нам?
- В смысле?
- В прямом. Ты - американец?
- Нет.
- А кто?
- Русский.
- Русские люди детей Майклами не называют.
- Миша я...
Тупень ты, - подумал я. Ладно, если бы пацан был каким-нибудь прожженным клаббером или растаманом по жизни. Но обычный сибирский чувак из автосервиса в измазанной робе, который через каждое слово «бля» вставляет, а когда курит, сплевывает под ноги – Майкл? Да ну, нахер.
А однажды в Якутске некая барышня обозначилась так: «Я – Ванесса. А тебя как зовут?».
Я тогда представился, но разговор не поддержал. Потому что – уже сказал – не лучшего мнения о людях, коверкающих собственное имя. Мне они кажутся недалекими и чрезвычайно поверхностными.
Через пару недель от друзей узнал, что барышня по паспорту реально – Ванесса Ильинична. Стало стыдно.
А вы как при знакомстве представляетесь? :)
The Blood of Dawnwalker — главный соперник «Ведьмака»
летающий танк
Закрыли (?) речной сезон
Символы города прошлых лет
Без названия
Огари в Останкино
Кабачки на ужин
Мадейра. Левада ду Фураду (Levada do Furado, PR10)

