Холодный пес и фальшивый заяц

топ 100 блогов p_syutkin16.11.2018

Блюда у нас давно стали предметом игры слов. Салат «Мимоза» или торт «Графские развалины» вызывает у иностранцев неизменный вопрос: ну, почему? Но оказывается курьезные названия это не только наша практика.

Холодный пес и фальшивый заяц

Вот, к примеру, немцы имеют целый ряд кушаний с самыми причудливыми названиями. О них и рассказывает обзор журналистов DW:

Холодная собака

Собак в Германии на стол, разумеется, не подают. Так называется немецкий десерт "Kalter Hund" (в переводе - "холодная собака" — на фото вверху). И готовится этот торт просто, не разогревая духовки: из хрустящего печенья, которое слоями укладывают в прямоугольную форму, напоминающую вагонетку шахтеров "Hunt", и чередуют со слоями шоколадного крема. Дать крему застыть - и на стол!

Холодный пес и фальшивый заяц

Фальшивый заяц

"Фальшивым зайцем" (Falscher Hase) с середины XIX века в Германии именуют своеобразный рулет из мясного фарша, мелко порубленного лука и размоченной в молоке булочки. Внутри подготовленной массы размещается слой обжаренной моркови и 3-4 сваренных вкрутую яйца. Запеченный в духовке рулет и сегодня нередко заменяет жаркое из кролика или зайца на праздничном столе.

Холодный пес и фальшивый заяц

Половина цыпленка

"Хальве Хан" (диал. Halve Hahn) - название этого блюда сбивает с толку всех, кто впервые оказывается в пивной на Рейне. Это не половина цыпленка, а всего лишь ржаная булочка с маслом и двумя ломтями голландского сыра. Согласно одной из легенд (а их вокруг этого блюда много!), в 1877 году один житель Кельна накормил так своих гостей, подав по полбулочки вместо обещанных половинок цыплят.

Холодный пес и фальшивый заяц

Небо и земля

Еще один курьез рейнского региона, который предлагают в пивных и ресторанах начиная с XVIII века, называется "Небо и земля" ("Himmel un Ääd"). Обжаренную кровяную колбасу подают с картофельным (земля - Ääd/Erde) пюре, яблочным (небо - Himmel) муссом и кольцами подрумяненного лука.

Холодный пес и фальшивый заяц

Бедный рыцарь

"Аrmer Ritter" в переводе с немецкого означает "бедный рыцарь". Так называют обжаренные в масле ломтики вчерашнего хлеба. Перед этим их лучше размочить в молоке. Блюдо незатейливое, прозванное так якобы в эпоху обедневших и странствующих рыцарей. Согласно легенде, в XIX веке такие гренки особенно полюбила малоимущая студенческая среда, которая сделала их известными и в России.

Холодный пес и фальшивый заяц

Соус чиновника

"Beamte" - означает "чиновник", "stippen" - "макать". Изначально соусом "Beamtenstippe" сдабривали свой скудный обед (отварной картофель или картофельное пюре) чиновники с мизерным жалованьем и бедняки. Готовят популярный некогда в ГДР (особенно в Берлине) соус на основе бульона, которым заливают обжаренные лук и мясной фарш (или остатки мяса, колбасы), загустив его ложкой муки.

Холодный пес и фальшивый заяц

Швабские пельмени

Считается, что метод "сокрытия" еды от глаз Всевышнего изобрели монахи знаменитого монастыря Маульбронн (Kloster Maulbronn), спрятав желаемое, но не всегда дозволенное, мясо в тесто. По преданию, любимое в немецкой Швабии блюдо - маульташен (Maultaschen) - назвали так, возможно, в честь монастыря.

Холодный пес и фальшивый заяц

Укус пчелы

"Укус пчелы" ("Bienenstich") - так называется это невесомое на вид и легкое на вкус пирожное. Готовят его из дрожжевого теста, карамелизированной массы из масла, сахара и миндаля, а между ними - взбитые сливки. Поводом для изобретения этой выпечки в XV веке послужило позорное бегство соседей, напавших на будущих пекарей в Андернахе. Юношам удалось прогнать их, открыв пчелиные улья.

Холодный пес и фальшивый заяц

Фальшивый кофе

Muckefuck - в Германии так называют суррогатный кофе, изготовленный из различных кофезаменителей, таких как ячмень, корень цикория, корневища топинамбура, плоды шиповника или семена батата. Столь странно звучащее в немецком языке название произошло, вероятно, еще во времена войны с Наполеоном от французского "mocca faux", то есть "фальшивый кофе".

Холодный пес и фальшивый заяц

Мороженое-спагетти

Изобретателем этой оригинальной формы популярного в Германии десерта считается мороженщик из Мангейма Дарио Фонтанелла, удививший любителей мороженого своей имитацией итальянского блюда из пасты в 1969 году. Для Spaghettieis этого ванильное мороженое пропускают через пресс, а томатный соус для "спагетти" заменяют клубничным.


Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Вот и в наш коллектив ухнула бомбочка. Коллега, доктор, 49 лет. Собралась в отпуск. За несколько дней до вылета почувствовала слабость, повысилась температура до 38,5, исчезло обоняние. На следующий день температура 37, слабость, легкое подкашливание. На 3-й день болезни она уже ...
— поднять паруса! — капитан, у нас электродвигатель. — поднять электродвигатель! (с) Понесло меня сегодня в эти ваши инторнеты (будь они неладны!) искать одну нужную канцелярскую вещицу. А попутно заглянула в раздел "бизнес-подарки" и "подарки к ...
Сейчас часто встречаю мнение (и даже статьи) о том, какие все стали нетактичные, какие надоедливые вопросы задают. Когда вы поженитесь? Почему вы не заводите ребенка? Почему вы не заводите второго / третьего / десятого ребенка? Зачем вы заводите третьего ребенка, если у вас их уже двое? ...
Став тихим лакоголиком, я стала чаще задумываться о длине объекта применения своей страсти, то есть о длине ногтей. Имея за спиной два класса музшколы (ха-ха) в далеком прошлом и текущую работу, завязанную на клацанье по клавиатуре, я всегда ...
Каждый раз, когда я бываю в Берлине, я радуюсь тому, как гармонично развивается этот город, как красиво выглядят берлинские дворы и улицы , а также тому, какое в современной Германии человечное отношение к людям с ограниченными возможностями . А ведь так было далеко не всегда — ...