Граф фон Глейхен и две его жены
haez — 05.02.2010 Обычно я стараюсь выкладывать материалы таким образом, чтобы к уже известному, выловленному в книгах и сети, добавлялось нечто от меня, личное (и даже авторское), но этот пост - полное исключение. Здесь собрано про знаменитого графа фон Глейхена (Гляйхена) и его жен. Для памяти мне и для тех немногих, кто еще не слыхал эту историю. Ничего оригинального.История сия знаменательно описана в "Письмах русского путешественника" Н.М.Карамзина.
----------------------------------------
Эрфурт, 22 июля
В два часа приехал я сюда из Веймара, остановился в трактире (которого
имени, право, не знаю) ; выпил чашку кофе, пошел на так называемую Петрову
гору в бенедиктинский монастырь и просил там первого встретившегося мне отца
указать то место, где погребен граф Глейхен. Толстый отец (NB: монастырь
очень богат) охриплым голосом сказал мне, чтобы я шел к отцу церковнику. Мне
надлежало идти через длинные сени или коридор, где в печальном сумраке
представились глазам моим распятия и лампады угасающие. Вожатый оставил меня
в коридоре и пошел искать отца церковника. Трудно описать, что чувствовал я,
прохаживаясь один, в глубокой тишине, по сему темному коридору и смотря на
лампады и на старые картины, на которых изображены были разные страшные
сцены. Мне казалось, что я пришел в мрачное жилище фанатизма. Воображение
мое представило мне сие чудовище во всей его гнусности, с поднявшимися от
ярости волосами, с клубящеюся у рта пеною, с пламенными, бешеными глазами и
с кинжалом в руке, прямо на сердце мое устремленным. Я затрепетал, и
холодный ужас разлился по моим жилам. Из глубины прошедших веков загремели в
мой слух адские заклинания; но, к счастию, в самую сию минуту пришел мой
вожатый, и фантомы моего воображения исчезли. "Отец церковник, - сказал он,
- вместе с другими отцами сидит за вечернею трапезою". - "Да не можешь ли ты
сам показать мне гроб Глейхена?" - спросил я. "Могу, - отвечал он, - если вы
только его хотите видеть". - Вошедши в церковь, поднял он две широкие
скованные доски, и я увидел большой камень. - Выслушайте историю.
Когда святая ревность выгнать неверных из земли обетованной заразила
всю Европу и благочестивые рыцари, крестом ознаменованные, устремились к
Востоку, тогда Глейхен, имперский граф, оставил свое отечество и с верною
дружиною направил путь свой к странам азиатским. Не буду описывать вам
великих дел его мужества. Скажу только, что самые храбрейшие рыцари
христианства удивлялись его подвигам. Но небесам угодно было искусить
несчастием веру героя - граф Глейхен попался в плен к неверным и стал
невольником знатного магометанца, который велел ему смотреть за своим садом.
Граф, несчастный граф поливал цветы и стенал в тяжком рабстве. Но тщетны
были бы все его стенания и все обеты, если бы прекрасная сарацинка, милая
дочь господина его, не обратила взоров нежной любви на злосчастного героя.
Часто в густых тенях вечера внимала она жалобным песням его; часто видела
невольника, молящегося со слезами, и сама слезы проливала. Робкая
стыдливость долгое время не допускала ее изъясниться и сказать ему, что она
берет участие в его печали. Наконец искра воспылала - стыдливость исчезла -
любовь не могла уже таиться в сердце и огненною рекою излилась из уст ее в
душу изумленного графа. Ангельская невинность ее, цветущая красота и способ
разорвать цепь неволи не дали ему вспомнить, что у него была супруга. Он
клялся сарацинке вечно любить ее, если она согласится оставить своего отца,
отечество и бежать с ним в страны христианские. Но она уже не помнила ни
отца, ни отечества - граф был для нее все. Прекрасная летит, приносит ключ,
отпирает дверь в поле - летит с своим возлюбленным, и тихая ночь, одев их
мрачным своим покровом, благоприятствует их побегу. Счастливо достигают они
до отечества графского. Подданные лобызают своего государя и отца, которого
считали они погибшим, и с любопытством смотрят на его статную спутницу,
покрытую флером. При входе во дворец графиня бросается в его объятия. "Ты
опять меня видишь, любезная супруга!- говорит граф. - Благодари ее (указывая
на свою избавительницу), - она все для меня оставила. Ах! я клялся любить
ее!" - Граф хочет рукою закрыть текущие слезы свои. Сарацинка открывает свое
лицо, бросается на колени перед графинею и, рыдая, говорит: "Я теперь раба
твоя!" - "Ты сестра моя, - отвечает графиня, подымая и целуя сарацинку, -
супруг мой будет твоим супругом; разделим сердце его". Граф удивляется
великодушию супруги - прижимает ее к своему сердцу - все обнимаются и
клянутся любить друг друга до гроба. Небеса благословили сей тройственный
союз, и сам папа утвердил его. Мир и счастье обитали в графском доме, и
верные супруги были погребены вместе - в Эрфурте, в церкви бенедиктинского
монастыря - и покрыты одним большим камнем, на котором рука усердного
художника вырезала их изображения. Я видел сей большой камень и благословил
память супругов.
--------------------------------------------------------------
http://az.lib.ru/k/karamzin_n_m/text_0320.shtml
--------------------------------------------------------------
...И все же в редчайших случаях средневековое искусство допускало отступления от канона даже в самых традиционных своих культовых стереотипах. Наглядный тому пример - надгробная плита графа фон Гляйхена (ум.1227), вмонтированная в южную стену (Эрфуртского собора). Она была перенесена сюда из романской церкви св.Петра на Петерсберге, где ее видел в 1789 году Н.М.Карамзин...
На огромной плите из светлого песчаника в соборе Эрфурта представлены все трое: Ламберт II с мечом и щитом - в центре, его восточная жена - по правую руку, графиня - с противоположной стороны.
Посмотреть на Яндекс.Фотках
Посмотреть на Яндекс.Фотках
(Что-то никто не удосужился выложить в сеть фотографию хорошего качества, вот бяки! А все потому, что большинство русских путешественников бывали в Эрфурте еще в гэдээровские времена и, эрго, выкладывают в основном отсканированные старые слайды...)
Посмотреть на Яндекс.Фотках
Вот хороший снимок - те же, в профиль.
Скупые реалии приобретают здесь то значимость информации (корона и восточный тюрбан на головах женщин), то становятся средством образной характеристики. Запоминаются львинообразная грива и могучая шея Ламберта, подтверждающие рассказ о его редкой силе, а также трактовка образа графини. Представленный женский тип позволяет датировать плиту примерно 1260-ми годами.
(Ю.П.Маркин. Вартбург. Айзенах. Эрфурт. Ваймар. - М., 1995)
Что-то я не поняла, где там тюрбан, а где корона, но поверю на слово автору книги.
-----------------------------------------------------------------
Йовин - "Фон Глейхем"
Граф фон Глейхем из Эрфурта войско собрал,
Чтоб неверных на землях святых побороть.
Много подвигов славных он там совершал,
Hо готовил ему испытанье Господь.
Hаводил он ужас на врагов,
Hаводил он ужас на врагов,
Hо попал к сарацину в оков
Фон Глейхем, имперский граф.
Стал у знатного он сарацина рабом
И поставлен над садом господским смотреть;
Hе надеялся больше увидеть свой дом
И в отчаяньи глубоком хотел умереть.
Поливал цветы, горько в рабстве стенал,
Поливал цветы, горько в рабстве стенал,
И к спасенью пути не знал
Фон Глейхем, имперский граф.
Hо его господина прекрасная дочь
Часто нежный бросала на пленника взор -
Но стыдилась открыться, чтоб графу помочь,
Совершиться был должен судьбы приговор.
И стыдливость исчезла, пришла любовь,
И стыдливость исчезла, пришла любовь,
Вот оковы упали, свободным стал вновь
Фон Глейхем, имперский граф.
Изумленный граф клятву верности дал,
И достигли они христианских стран.
Со слезами граф землю родную обнял -
Hо в сердце графа нет места слезам.
Государя встречает счастливый народ,
Государя встречает счастливый народ,
Сарацинку в замок ведет
Фон Глейхем, имперский граф.
Вот графиня стремится в объятья его,
Hо на стройную спутницу граф указал.
"Эта дама супруга спасла твоего,
Я ей клятву верности дал!"
Слова графини.
Тут проигрыш идет - пока все трое оценивают обстановку, и обычно здесь идет также хохот зала))
Сарацинка, рыдая, графиню молит:
"Госпожа, пусть я буду твоею рабой!"
Hо графиня с улыбкою ей говорит:
"Отныне мы сестрами станем с тобой!
Мой супруг твоим супругом стал,
Твой супруг моим супругом стал..."
И обеих с любовью к сердцу прижал
Фон Глейхем, имперский граф.
Их хранила любовь, и блаженный покой
Графский дом на Петровой горе одарил.
Hебесам был угоден союз их тройной,
И сам Папа указом его освятил.
До глубокой старости дожил он,
До глубокой старости дожил он -
И супругами верными был погребен
Фон Глейхем, имперский граф.
(краткое содержание предыдущих серий)
Граф фон Глейхем хотел победить кой-кого,
Hо попал к сарацинам - цветы поливать.
Там господская дочь полюбила его,
И пришлось второй раз клятву верности дать.
Познакомил ее со своею женой,
Та сказала: "Ты будешь моею сестрой".
Папе взятку он дал, двоеженцем он стал -
Фон Глейхем, имперский граф.
*жалобно*
Подайте бедным вдовам на пропитание!
------------------------------------------------------------------------
Взято отсюда: http://www.diary.ru/~texts/p64125872.htm?from=last
Тема обсуждается здесь: http://b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com/508217.html
Ну и есть еще стотыщ обсуждений, ссылок, форумов и т.п., но, думаю, на сем тема раскрыта.
Я бы еще с радостью послушала, как Йовин это все поет...