Фёдор Терентьев

Майе
Солнце плавится, как смирна,
в голубой посуде дня –
как любовь твоя, настырно
это небо для меня.
Это лето золотое
с человеческим лицом
убивает нас с тобою,
улыбается свинцом.
На остаток – дождь в конверте
и в тетради пару строк –
что-то там... небесной тверди
о любви, что я не смог.
1971

Русский советский поэт. Трагически погиб 6 декабря 1983 года в
горах Копетдага. Похоронен в Ашхабаде.
***
Тогда он на прощание сказал –
ты знаешь, что несчастные, ну, то есть
блаженные приходят на вокзал,
но все же не бросаются под поезд.
А в шаге застывают, и когда
холодный дождь гремит на небосклоне,
то вспышкой озаряется вода
и слезы на трясущейся ладони.
Вот так они, блаженные, скорбят
о музыке, что выразить не могут –
как Хлебников, с туманом говорят,
как Лермонтов, выходят на дорогу.
1971
***
В соломе воло́с, в мешковине лица,
в проселочной осени глаз,
во всем отразится начало конца,
и птицы замолкнут для нас.
Старушка захлопнет небесный пехтерь,
вагоновожатый умрет.
Тогда я увижу, как прячется зверь
и рыба по небу плывет.
Свернется закат, как порез на губе,
и речка завьется в косу.
Тогда я приду по зарнице к тебе,
одну лишь любовь принесу.
Одну лишь любовь – это бусы в руке
надеты на красную нить,
как песня на нашем с тобой языке,
которую не изменить.
Но где-то внутри повернет шестерня
слова из последней строки.
Тогда я приду, и ты встретишь меня
в зеленом платке у реки.
1975
|
</> |