Дело не в сакральности, а в том, что нет самого ц.с. языка!
kalakazo — 18.02.2023
игумен Силуан Туманов:"Почему-то ещё ни разу любители и «защитники» церковнославянского языка, (на который никто не нападает) не написали свои взволнованные речи в его пользу на церковнославянском языке, а используют для этого «презренные и бездуховные национальные наречия, на которых можно ругаться».
Неужели просто не могут? Или догадываются, что читатели их не поймут?
PS: а насчёт «нельзя ругаться на цся» можно рассказывать только тем, кто совершенно с языком не знаком. (См. 1 Тим. 5:13)"
отсюда
"«Почему в цся нет ругательств? Потому что он сакрален», - говорят ревнители непонятности.
Но это не так. Дело не в сакральности, а в том, что нет… самого ц.с. языка!
Есть набор старославянских слов и технических терминов для буквального перевода-подстрочника с греческого. И для подражаний готовым текстам. Это не язык для общения, для научной работы, для создания самостоятельных текстов, а средство буквального перевода на базе давно устаревших языков. А так как это не язык в полноценном смысле, поэтому на нем и нельзя что-то написать иное, включающее ругательства, отсутствующие в Библии или богослужебных текстах, кроме как «порождения ехиднины», «бл&дивых» и прочей красоты. Надо писать ругательства по-гречески и снова делать подстрочник. Но сакральность тут ни при чем.
Впрочем, вся древнерусская литература самого разнообразного содержания охотно пользовалась и стилистикой, и оборотами цся. И всякие «псы смердящие» не на пустом месте появились."
отсюда
|
|
</> |
Цель МСКТ брахиоцефальных артерий
Мальчик, а мальчик, конфетку хочешь?
Без названия
4 ноября — день, в который ничего не произошло
Каркаде – супернапиток для здоровья
Листая старые журналы
Вена. Мимо проходила
Сага о Нибелунгах. Часть 3-я
Черноморский "Бранденбург" - да не тот...

