Данные расследования: - На пике пандемии, больницы были полупустые

“Our Hospitals were Half-Empty….”
— Freedom Podcast (@FreedomPodcast1) May 27, 2024
Glasgow Royal Porter tells Covid-Inquiry…
Scottish COVID-19 Inquiry
Impact Hearings
Health & Social Care
23/5/2024 pic.twitter.com/8qlBFx1V1T
Думали, что рабочая нагрузка будет выше, поэтому мы все были там. И мы могли быть там столько, сколько нам хотелось, потому что люди не были уверены, что мы будем нужны. Но оказалось - не особо нужны У нас не было большого количества пациентов в больнице. Очевидно, что многих пациентов они выписали из больницы либо домой, либо в дома престарелых, либо в другие места, [и] им не назначили плановые операции. Так что нагрузка определенно была не такой уж большой. Мы привыкли большую часть времени работать на полную мощность. Но заходишь в палаты, а они полупустые ... У нас было много свободного времени. Постепенно рабочая нагрузка будет увеличиваться, но она все равно не будет похожа на обычный день [до ковида], потому что у вас нет плановых операций и нет посещений клиники.
|
</> |