"Что вы делаете в тени"

Вообще я села писать книгу с такими разборами, и заодно моими переводами романсов.
Но это дело небыстрое. Откладывать приходится всё время.
Во-первых, я много работаю. Я теперь пишу тексты для Сигурд - и для сайтов, и для полиграфии. Придумываю загадки по новым браслетам, рассказываю о моделях и камнях, веду конкурсы и викторины. Это новая для меня работа и большая нагрузка на мою хиленькую нервную систему.
Кроме Сигурда, я продолжаю сотрудничать с Ресурсной психологией и, вероятно, немножечко буду снова писать для Очага.
Во-вторых, из-за нагрузки на ЦНС я теперь много сплю. Мне приходится отключаться каждые 4-6 часов, иначе появляются признаки, что припадки вернутся.
По субботам и воскресеньям я к тому же волонтёрю и занимаюсь испанским с коммуной. Волонтёрство всё то же, занимаюсь с детьми беженцев и мигрантов школьной программой. В прошлое воскресенье удивляла их вестью, что у глаголов совершенного вида, строго говоря, нет настоящего времени.
Ещё я стараюсь объяснить отдельные темы из школьной программы девочке-Медведю. Не помню, рассказывала ли я, как она, порезав пальчик, в итоге пролежала в больнице с лимфаденитом и вышла оттуда скелетиком. В школу ходить не могла, на четвёртом уроке начинала оползать по стенке. Держали дома, откармливали, теперь она нагоняет.
И немного медицинскими делами стараюсь заниматься.
Так что от разборов я не отказываюсь, но пока дело движется медленно.
|
</> |