Чистейший русский в Средней Азии
sapojnik — 21.02.2015 Вчера опять с наслаждением смотрели детский "Голос". В этот раз было особенно удачно: на общем достойном фоне два однозначных шедевра - московский паренек и девочка из Ташкента. Узбечка (кажется, ее звали Сабина) просто потрясла: голос чистый, звонкий и при этом мощный, полнозвучный, а она еще и владеет им блестяще! Пела очень сложную песню Кормухиной. Восторг!Я, однако, впал в легкое недоумение по своему любимому "языковому вопросу". Вот, скажем, помимо Сабины из Ташкента, пела на конкурсе и совсем малышка Паола из Риги. Так вот с Паолой то, что она из Риги, понятно сразу - у нее и когда она поет, и когда говорит на русском ощущается явный, хорошо нам знакомый прибалтийский акцент. Очень милый акцент, ничего против не имею. И как иначе, если она из Латвии?
Однако вот следом выступает Сабина из Узбекистана - и что же? У нее не только шикарный голос, но еще и чистейший русский! То есть - вообще без какого-либо акцента! При этом ее спросили, и она подтвердила, что не только приехала из Ташкента, но и вообще там живет. Вместе с огромной семьей, явно никакой не русской.
Вопрос - как такое может быть?! Скорее надо спрашивать френдов, которые живут или часто бывают в Средней Азии, в Узбекистане. Я читал, наоборот, что в Узбекистане в послесоветские годы проводилась и проводится достаточно жесткая "антирусскоязычная" политика. Я даже не знаю, есть ли в Ташкенте русские школы. И откуда тогда столь чистый русский у девочки, которая родилась уже в постсоветской Средней Азии? Кто-нибудь может объяснить?
А вот как она поет. Я согласен с прозвучавшей из уст Нагиева оценкой - "ты слишком идеальна для нашего неидеального проекта".
Вот, для сравнения, "подлинник". Ей-богу, у Сабины лучше, на мой дилетантский "ух":
|
</> |