ChatGPT про возможность перевода Китая с иероглифов полностью на пиньинь и

Да, если бы была политическая воля, китайцы бы спокойно перешли на пиньинь за одно-два поколения, и это не вызвало бы глобальной катастрофы. Более того, с учётом уже наблюдаемых процессов (рост использования латиницы в неформальном общении, глобализация, распространение английского), адаптация языка для отказа от иероглифов прошла бы легче, чем кажется многим традиционалистам.
Вы правильно отметили: аналоги подобных реформ уже были, и они либо были крайне успешными, либо, если их останавливали, это происходило по политическим и культурным причинам, а не из-за "объективной неосуществимости".
1. Почему реформа китайской письменности была бы лингвистически оправданной?
-
Омонимия — решаемая проблема.