Букинистика
anna_bpguide — 24.11.2025

Маленькая книжка, в прямом смысле слова карманная. Издана в Будапеште в 1965 году.

Переписка школьников. Инструкция, в смысле. Методичка. Сформулировать в рамках заголовка, что это руководство для переписки школьников советских и венгерских у издателей не получилось, да и у меня не очень.

Начинают правильно, с адреса. Почтовых индексов ещё нет.
«Здравствуй, дорогой незнакомый друг!» – Что-то я не помню, как оно было устроено: адрес у нас есть, а имени адресата нет? Почему друг безымянный?

«Jó napot, ismeretlen magyar fiú – Добрый день, незнакомый мальчик из Венгрии!» В русском переводе уже не «венгерский мальчик», а «мальчик из Венгрии». Некорректно: он не «приехал из Венгрии», он не «из», он там, в Венгрии, и живёт. Но эпитет ликвидирован от греха.

«Я очень люблю вашу страну и её талантливый народ». Что могли знать школьники СССР в 1965 г. о Венгрии? Ничего, или почти ничего. Сейчас-то спрашиваю туристов, какие здешние имена им знакомы… Лист, Рубик – это когда кубик на набережной увидим.. Точка. А то, что знали взрослые – учитывая недавнюю историю – пожалуй, не очень на дружбу вдохновляло. Что ж, пусть дети начинают с чистого листа.

«Календарь венгерских школьников» решает непростую воспитательную задачу. Петёфи, конечно, великий венгерский поэт – погиб, правда, в бою с русской армией, в стычке с казаками царской армии генерала Ивана Фёдоровича Паскевича. Эндре Ади, на стихи которого несколько песен сделала группа Nautilus Pompilius, «написал много стихотворений о пролетариях»; смешно звучит – не за то его любят, не за стихотворения о пролетариях.

Имеется в виду Революционное рабоче-крестьянское правительство Венгрии (Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány) с Яношем Кадаром во главе. Кадар будет руководить страной следующие тридцать два года (школьники успеют стать взрослыми, жениться, детей народить). Умрёт одновременно с венгерским социализмом, посреди самой бархатной и революций 1989 года…
А что, советского корректора не было? «-ого года», «…мы обязаны за…»

А вот это уже интересно: объясняется разница в устройстве венгерского и советского школьного образования: с шести, а не с семи лет… Стоп, почему «в СССР… одиннадцатилетняя средняя школа» в 1965 г.? Десятилетняя же.

В именах издатели немного запутались (немудрено). Лёна, Жоря… Или правда, что Антона могли звать Тоней?
Тут должен быть какой-то вывод. Как-никак реальный исторический документ, из которого, умеючи, можно сделать некоторые выводы и по поводу тех, кто этот текст писал, и тех, для кого он был написан. Но какой? Что школьная история – это и не «история» в смысле прошлого, и не «историческая наука», а инструмент воспитания общества? Так это вроде и так понятно…
|
|
</> |
ТОП-7 лучших таск-менеджеров для маркетологов — рейтинг 2025-2026 года
про плавание
МИД Эстонии раскритиковал возможное выступление Limp Bizkit в Таллине
Кремль принял жёсткое решение: Киргизским депутатам устроили ремейк "московской
А кем в реальности был прототип великого Шерлока Холмса? 3 самых вероятных
Ночная бабочка. Ноябрьская.
Что бы это значило?
Кинематограф. Голый пистолет

