Бандит бывает благородный, только если он народный

По существу содержаний «песней народностей» о «нарушителе Робине Г.» у меня вообще давно уже писан был особый серЬЯл. Странные осчусчения, посетившие меня на сей раз, я тоже уже описал в ином месте. Так что на самом деле тут можно разве что набросать портрет английского народного героя на примере Робина Х. (потому что «худ» — таки «капюшон», а не «гуд»). Что же ценили средневековые англичане в своих героях, и каким они (герои) должны быть на примере Робина?
Во-первых, не обязательно лучше всех стрелять из лука, драться на мечах и биться на палках — офигилион саморазных людей посрамляют Х. в этих занятиях. Зато нужно быть готовым к театральным перевоплощениями — ловко носить одеяния нищего, горшечника, мясника, монаха, моряка и пр., чтобы устраивать разнообразные плутни и козни. Главное же условие — почитать Б-терь и не причинять вреда женщинам.
Еще важно гулять по лесам в одиночку, разыскивая приключения на задницу — подвиги, совершенные коллективно, ману не приносят. А если вдруг станет слишком опасно — пастух морду дубинкой разобьет в честном бою, или Поттер (то бишь горшечник) ребра пересчитает, всегда можно подудеть в верный рог, и тотчас же из кустов выбегут дюжина (две дюжины, полста, две сотни) молодцов во главе с верными Джоном Литтлом, Вилем Скарлетом (Скайлоком, Статли) и Матчем. И дальше уже можно или обобрать соперника до нитки, ежели он епископ, шериф или монах (хотя с монахами возможны варианты — например, куцый монах станет добрым отцом Туком), или похлопать по плечу и наградить, если славно бился и раздолбасил самого Робина Х.
Еще можно помогать по доброте душевной бедным рыцарям, типа Роберта из Ли, менестрелю Алану-э-Дейлу, матери трех сквайров, которых шериф хотел повесить из-за убийства оленей в королевских лесах, тому же Вилю Скарлету, городу Лондону, который осадили чернокожие мусульманские арагонцы (!), ну и, естественно, королю Эдварду и королеве Екатерине. (Самое забавное, что одна из королев по имени Екатерина в истории Англии была родом из Арагона, то есть что за винегрет был в головах англичан насчет арагонцев — великое ХЗ.) Короче, народный герой в сознании англичан XV — XVII века тот еще
Ну и еще один плюс оного издания — переведены те самые отрывки из исторических хроник, в которых упоминается Робин Гуд, а также большие куски из романов о Фулке ФицВарене, Юстасе Монахе и Хереварде, которые считаются источниками вдохновения для авторов самых ранних авторов баллад о Робине Г., натыривших оттуда сюжетных линий и всяких ситуёвин.

t.me/Tercios_catrenos
|
</> |