Армяноязычная свекровь

Живем в Москве, с мужем дома общаемся по-русски (полжизни из своих 40 живет в Москве, закончил русскую школу в ереване). Отдельно живут вместе его мама, сестра (тоже закончила русскую школу и прекрасно говорит по-русски и ее сын. Живут здесь уже 15 лет так точно. Между собой они общаются по-армянски. При этом мама практически так и не ассимилировалась - думает про армян, говорит про армян, ходит только к армянам. Не к армянам - это только в Ашан, но тут ей деваться некуда. Подозреваю, что там она ищет армянских кассиров. В общем, живет в своем армянском мире и плохо говорит по-русски. Типа "когда вы покормили ребенка?", она мне как-то ответила "двадцать минут шести" и хрен поймешь, то ли это двадцать минут шестого, то ли шесть двадцать, а это оказалось без двадцати шесть.
Ребенку моему 1,4 почти, при этом в дочкиных 7 месяцев мы разругались со свекрой, после чего она отказалась ходить к нам домой и потребовала, что внучечку к ней возили домой, "а если ты не хочешь к нам ходить, можешь не ходить". Ну ок, так и было до какого-то времени. На Рождество я пришла к ним вместе с дочкой (приехал брат мужа со своим семейством, с которыми я в прекрасных отношениях и нехорошо было их игнорировать. По-русски они говорят хуже моей свекрови). Так вот, Сидят за столом, трут по-армянски, я держу дочку на руках, свекровь ей постоянно "ахчимахчибаревдзес" без конца. Тут я злиться стала уже - спрашиваю у ней как это переводится, а она мне демонстративно отвечает по-армянски. Я говорю, что ничего не поняла, отвечает то же самое.
Я взяла дочь, ушла в другую комнату. Припирается свекровь, хочет взять ребенка, я не даю, сверлю ее взглядом. Та сразу "че так смотришь?" Тут меня прорвало - почти час она слушала все мои накопившиеся претензии, по итогу мне сказала, что "у тебя муж армянин, ты живешь среди армян (вот зе фак?), нам так удобнее" и т.д. и вообще, "ребенок не твоя собственность, это и НАШ ребенок тоже". Вот что значит "НАШ" я ни хрена не поняла. Типа она ему такая же мама что ли? При этом меня еще дико злит, когда она, держа мою двухмесячную дочь на руках, заявляет мне типа "ты должна говорит ей "джана", и вообще, учи армянский, мы же с ней по-армянски будем разговаривать!". ПРизнаю, армянский я б могла потрудиться хоть слегка поучить за эти почти пять лет, но она б тоже могла потрудиться поучить русский, раз тут живет. Или нормально ответить по-русски на заданный вопрос "как это переводится". Я не хожу же к ней каждый день и не требую, чтобы она на русском общалась. О помощи, если что, ее никогда не прошу. Свекровь терпеть не могу по разным причинам, ну и вообще - у нас очень эмоциальные взаимоотношения.
П.С. перечитала. На первый взгляд вроде как проблема не стоит выеденного яйца. Если честно, достала меня эта настойчивая армянская экспансия, чувствую себя действительно чужаком везде. Объективно понимаю, что где-то их человеческие взаимоотношения получше наших (во всяком случае, обращаясь с чем-то к незнакомому армянину, я на могу быть уверена, что я могу от него ожидать, а что нет). Праздники, дни рождения - это все будет густо присыпано армянами на 98 процентов. Есть впридачу моя немногочисленная семья (мамапапабрат) и пару мамаш. Друзей как таковых нет. Если честно, жалею вообще, что так получилось, а обратно не открутишь.
|
</> |