Арабский
sestra_milo — 21.09.2020
Руслан сдал все свои экзамены и начал учить японский, а я -
арабский. Я уже рассказывала, что у меня в офисе большинство
работников арабы. Раньше их было еще больше, но некоторые ушли, и
арабское большинство разбавили двумя русскими, мной и моим
начальником. Так мой начальник запретил мне говорить с ним
по-русски! А арабам никто ничего не запрещал, к тому же арабский
это тоже государственный язык. Вот они и трещат с утра до вечера на
арабском через мою голову. С одной стороны, они же не со мной
говорят, имеют право. Но я чувствую себя неуютно. Когда мы все
вместе идем на кухню пить кофе, они болтают друг с дружкой на
арабском, ведут общую беседу, а на иврите говорят, только когда ко
мне обращаются. Они все милые и приятные ребята, и они мне
нравятся, и я им нравлюсь, но эта ситуация меня начинает сильно
доставать, и я часто, когда такое происходит, просто встаю со своей
чашкой кофе и ухожу. Особенно было неприятно, когда случилась одна
неприятная рабочая ситуация, и они в моем присутствии говорили обо
мне, думая, что я ничего не понимаю, а я смогла понять, что
говорили обо мне, но больше ничего не поняла. Другая моя
сотрудница, которая там уже давно работает, и которой пришлось
работать в полностью арабоязычном окружении, не выдержала и пошла
на курсы арабского языка при Открытом Университете. Она отучилась
на них некоторое время и стала понимать их болтовню, и когда они
при ней трещат на арабском, она отвечает им на иврите, и они
учитывают ее присутствие. А я по-прежнему для них бессловесный
болванчик, это неприятно, и я хочу изменить эту ситуацию. Хочу
тихонечко выучить арабский, только чтобы понимать их болтовню, мне
даже не надо говорить и писать, буду себе незаметно сидеть в углу и
подслушивать. Хотя знание языка трудно скрыть, и человек, который
понимает, очень отличается от человека, который не понимает, даже
если он думает, что ведет себя как обычно, как будто он ничего не
слышит, его выдает язык тела, микрореакции, мимика. Я помню, когда
мы учились в ульпане (на курсах иврита), нам преподавала
учительница Ривка, которая была ни бум-бум в русском языке. Как-то
она заболела, и ее заменяла директорша, очень умная и образованная
женщина, ум на ней был написан огромными буквами, вот прямо с
первого взгляда на нее было понятно, что она умна. Класс вел себя
как обычно, а я, наблюдая за учительницей, вдруг поняла, что она
понимает все, о чем мы между собой переговариваемся, и если кто-то
не понял, тормозит, не успел или затрудняется, она на это
реагирует, а Ривку нужно было останавливать и просить повторить. Я
о своем открытии молчала, а на последнем уроке директриса решила
раскрыть свой секрет и вдруг заговорила на русском, да так здорово,
почти без акцента! Все были в шоке, кроме меня, никто не заметил.
Хочу перестать быть как Ривка, и быть как директриса, шпионом среди
наивных ничего не подозревающих окружающих.Раньше я бы пошла искать себе какие-нибудь курсы, а в наше время что? Сотрудница, кстати, свои курсы бросила, потому что из-за короны они перешли на онлайн-преподавание, а ей это не нравится. Мне это тоже не нравится, так что я решила пока поучить арабский сама, авось что-нибудь да выучу.
Я, кстати, уже почти год, с декабря прошлого года, учу английский по программе Дуолингво, мне очень нравится, и я довольно неплохо продвигаюсь. Я занимаюсь каждый день по чуть-чуть, по 5 минут, и прошла уже кучу уровней. Но арабский через эту программу на смартфоне учить не получится, потому что арабский у них через английский, а через русский там только английский, французский, немецкий и испанский. А я еще не настолько хорошо выучила английский, чтобы учить через него арабский!
Но потом я зашла на сайт дуолингво, и настроила изучение арабского через английский через комп. Там не очень понятно, и слабовато с теорией. Тогда я нашла онлайн-уроки арабского на ютубе на русском, где рассказывают про буквы. Буквы там такие сложные, что у меня от одного взгляда на них начинали болеть глаза. Но когда я несколько раз прослушала урок, я стала потихоньку их различать. А если я чего-то не понимаю на английском в дуолингво, я просто перевожу всю страницу на русский. Первые уроки довольно простые, я пока выучила несколько букв, и уже могу их прочитать. Все еще не выучила ни одного слова, пока я до них не добралась. Жаль, что нельзя учить арабский на слух, мне же не нужно ни читать, ни писать, ни говорить, а приходится тратить время на изучение букв, потому что все задания в дуолингве мне придется читать на арабском. Ну, посмотрим, как пойдет. Может, мне станет так сложно, что я через пару уроков закричу - ааааа, какой ужас! - и побегу искать курсы арабского, или брошу эту идею вовсе. А, может, через год мои коллеги, заметив, что я прислушиваюсь, начнут при мне фильтровать базар, а я буду уверять их, что ничего не понимаю, а они будут пытаться меня разоблачить. Но пока мне очень интересно.
А Руслан тоже учит буквы, показал мне целую тетрадку, исписанную ровными строчками японских иероглифов. Буквы такие же ужасные и незнакомые, как в арабском. Посмотрела, ужаснулась, я так не хочу.
А Милка начала учить программирование.
|
|
</> |
Не просто украшение: почему люди выбирают вещи на заказ
Чем же хорош Михалков?- обычный приспособленец.. это у МихАлковых в крови)
Подводим гейм-итоги года
Если кому то пригодиться, мало ли
Все идет из России
Кому сладко спать, а кому играть
Берут подозрения.
23.12.2025 - День снежных ангелов и Праздник человеческого света
Шпиёны

