антимаркетинг
antimeridiem — 12.11.2021 С брендами обычно обращаются очень осторожно. Целые мануалы пишут, чтобы не дай бог не деформировать, не поставить в неправильный контекст, и чтобы рядом ничего лишнего не лежало. И вот. Увидел слово Sputnik, явно указывающее на редкий случай проникновения русского слова в английский. И понял, что это давно уже не первый искусственный спутник Земли, не всеобщее ликование и взгляды на небеса, а название вакцины, со всем этим склочным контекстом.И вот так сплошь и рядом. И это «Поехали!» на вагоне метро, и георгиевские ленточки, да и сам триколор... Все было разменяно на решение каких-то суетных проблем, запачкано если не сказать затаскано, обратилось в свою противоположность.
|
</> |