...А книгу "МиМ" я всё ж таки нашёл

Прочитал четыре главы, тем более, что вчера часов 13-14 не то что интернета, даже связи не было. Ну...
Во-первых, вот что. Ощущение, то, о котором писал - не пропало. Для глав о Москве. Абсолютное такое ощущение, что помнишь каждое слово. Хотя читал последний раз лет 20 назад, а память у меня та ещё. Удивительно. Потому что на самом деле это же не совсем "помнишь", потому что возьмись я пересказывать - много чего пропущу и напутаю. Но вот именно в процессе чтения - просто как будто вчера последний раз читал.
Оттого читать это довольно странно. Вроде как и незачем - ведь помню же всё до последнего жеста. Но - читается. Почему? А из-за языка. Так вообще писали редко, а уж нынешние...
Главы о Пилате сейчас читаются, конечно, намного лучше, чем в 14 лет. Там музыка звучит полновесной симфонией. Волны, тяжкие, могучие.
О языке. Нет, я не берусь судить, насколько Булгаков мастер стиля. Язык - это вообще у меня такая штука с дырами, когда я могу написать что-то красивое, а могу ляпнуть тако-о-ое... Читая текст, я нахожусь во власти его музыки, и если эта музыка достаточно сильна, она даёт мне право делать с языком вообще что угодно. Мне абсолютно пофиг на то, что так не пишут, не говорят. Демиург всегда прав, если он демиург.
Так вот. Я сейчас сообразил, что Булгаков, пожалуй, кроме вот той вольности отношения к свету и тьме, которую я получил через него когда-то, дал мне ещё кое-что. Кажется, именно он открыл мне тогда свободу дышать словами так, чтобы это было живым. Конечно, это спорный подарок для того, кто не умел. У Булгакова-то эта вольность, наверное, кажущаяся, отточенная, выверенная, а когда четырнадцатилетний пацан видит пример разудалой вольности, он думает, что и ему так можно. Плохо это или всё же хорошо? Вопрос сложный. Не испытать вообще вот этой летучей свободы обращения с словом - плохо. Не суметь её применять - плохо. Но я до сих пор не принимаю того, что сотворил, например, с собой Леонов в "Русском лесе", например: так обидно страшно видеть эту скучнейшую речь после его ранних рассказов с упоительными экспериментами со стилем. Никогда не смогу прочитать "Русский лес" после его рассказов. Неокрашенный, нейтральный сухой стиль для меня - это запертая дверь в тексте. Не для того существует художественная литература, чтобы передавать информацию.
А Булгаков просто безумствует с языком. Вот это "урежьте марш" - там везде. Рвущее берега неистовство всей мощи нашего языка. После него невозможно читать книги так, как раньше. Скрипки, флейты, безумие ударных, взвизги вокала - а потом главы о Пилате, конечно, глухие, кроваво-красные на фоне тёмно-синей бездны. И плотность звучания, как будто волна катится и катится.
Пока не будут так писать, надо ли их читать, других? Что они могут мне рассказать, не имея музыки в тексте, безумия, волн, бездны?
"Пилат задрал голову и уткнул ее прямо в солнце. Под веками у него вспыхнул зеленый огонь, от него загорелся мозг, и над толпою полетели хриплые арамейские слова"
...а вот напиши я где "задрал голову и уткнул её прямо в солнце" - тут же в бложиках будут цитировать с подхихикиванием, дескать, смотрите, дети, очередной маладой талантливый, писать не умеет, а туда же.
А помню сейчас, что, значит, именно после Булгакова я и дышал. Плевать мне было. Зато...
|
</> |