* * *
gomazkov — 20.01.2015Прочёл в одном дружеском журнале удивительную историю.
Автор рассказывает, что однажды встретил свою приятельницу – социолога откуда-то из Европы, приехавшую на семестр работать в Россию – и заметил, что та чем-то расстроена и даже ошарашена.
Спросил, что случилось, и она передала рассказ одного из своих русских студентов: у него какой-то знакомый или родственник работает лесником в Карелии, так весной к нему приезжают богатые люди, он водит их в тайгу – на одну заветную полянку, где собираются глухари, и богатые люди в них стреляют.
- Ну и, – спросил автор, – ты расстроилась, потому что жалко птиц?
Тут-то и выяснилось: европейская социологиня не знала, что глухари – птицы, думала – глухие люди.
Автор заключает свой рассказ так: я восхищаюсь этой женщиной, как и многими своими знакомыми европейцами, американцами, японцами, которые выучили русский язык и посвятили себя с молодости тому, чтобы понять Россию своим умом, – а от себя добавлю: подчас имея при этом столь экзотические о ней представления.
По ассоциации вспомнил одну свою хорошую знакомую: профессора-русиста из Пармы. Её все посвятившие себя России иностранцы должны брать в пример.
Кандида, приезжая сюда, бросается в русскую стихию без страха, без оглядки и ничему не поражается – только так!
Однажды мы ехали из Казани в Москву на машине – дорога долгая, утомительная – и уже подыскивали придорожный мотель для ночёвки, и тут наш водитель сказал: - Погодите, надо ещё на заправку заехать.
- Да? – почему-то удивилась Канди. – Ну, хорошо, давайте.
Потом выяснилось, что ей послышалось «зоопарк».
Вот это истинный европейский подход: если у русских принято после пятисот километров пути на ночь глядя идти в зоопарк – пойдём в зоопарк – никаких проблем!
Я, впрочем, знаю, почему Кандиду трудно чем-то в России по-настоящему потрясти. Она не так давно перевела на итальянский «Идиота».
|
</> |
https://bit.ly/2XeDSF7
Автоматический заработок от 90.000 рублей в месяц
Гарантия возврата денег.