Языки

топ 100 блогов useless_faq07.01.2018 В одной японской книге главному герою дали новое оригинальным способом:
"Нужно сменить имя. Почему бы не читать иероглифы твоего имени по-китайски? Вместо Такэдзо получится Мусаси. Написание имени останется прежним."

Может ли кто-то доступным образом объяснить, как японские иероглифы могут читаться по-китайски? Пыталась понять на примере пары латиница-кириллица, но как-то не очень.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Как говорит Хардисон в Leverage Seriously? No, man, seriously? Этот ваш Андроид, поняла я, придя на работу, не умеет синхронизироваться по Bluetooth?! То, что он не умеет нормально звонить голосовым вызовом, мы уже выяснили, но беспроводной синк?! У меня календарь ...
  Согласно исследованию, проведенному Федеральным резервным банком Нью-Йорка, американские работодатели должны в среднем предлагать зарплату в 76 000 долларов чтобы привлечь нового работника на борт в условиях жесткого рынка труда. Это примерно на 2100 долларов больше, чем в ...
 Чернокожий американец в Минеаполисе умер в результате ареста.  29-летняя чернокожая канадка выпала с балкона 24-го этажа, когда полиция прибыла по вызову о домашнем скандале.  26-летняя индианка была застрелена полицейским в Нью-Браунсвике, когда полиция ...
Вот интересно, какой процент из ваших взаимных друзей пишет сам? Неважно о чем, пусть это будет лытдыбр, графомания или анализ биржевых котировок, главное — чтобы это были самостоятельно написанные тексты. Без этих бесконечных с-добрым-утром-спокойной-ночи, ...
С Рождеством! От всего сердца и души поздравляю с этим священным праздником. Пусть Бог хранит и оберегает. Пусть яствами будет полон ваш стол. Смех ...