Яжемать и школьная литература версус искусство
kotirka — 13.10.2022 Яжемать отличается от министерства образования способом жаления кровиночки.Вот, например, литература. Всем нам жалко деточек-пятнадцатилеточек, которым читать придётся, глазки портить, время терять…
Министерство из жалости выбирает рассказы покороче, книжки потоньше. «Антигону» там, или, вот, «Яблоки из пустыни». Потрясающая вещь, на самом деле, очень глубокая и сильная. Человеку, изучающему психотерапию, особенно раздел травмы или семейную психологию, есть где развернуться. Особенно если он любит анализировать сложные тексты…
Религиозная затюканная агрессивным мужем мама едет шесть часов из Иерусалима в пустыню, проведать дочь, сбежавшую из дома и из религии с парнем в кибуц. Едет, как объяснял Попугай из мультика про Удава, туда, туда, туда. Потом там. А потом обратно, обратно, обратно.(с) Весь рассказ- её мысли в дороге, перемежаемые воспоминаниями. Поток сознания человека в стрессе, убитого горем и сбитого с толку, травмированного, бесконечные произвольные перемещения по временной оси, всё в одном предложении.
Текст бесподобно передаёт душевное состояние главной героини, предложения многослойные, сложносоставные, изобилующие словами из лексикона ультрарелигиозной сефардской общины.
Этот рассказ незамутненно предложено почитать на каникулах самостоятельно, после каникул предстоит контрольная «на знание текста»…
Дети с проклятиями продираются через неудобоваримый текст, сложносочинённо-сложноподчинённые предложения длиной в абзац. В конце обалдело поднимают глаза от телефона, в котором пытались осилить эти многабукаф -«что это было?!»
Яжематери тоже жаль кровиночку, но литературу тоже жаль. Поэтому она выбирает перфекционизм и ведёт ребёнка в театр, смотреть пьесу по пресловутому рассказу, благо пьеса идёт вотпрямщасже.
В пьесе события происходят в настоящем времени, монолог- размышления разбит на диалоги и поделен на пятерых, предложения с одним подлежащим и одним сказуемым. Захватывает с первой сцены.
Ребёнок выходит впечатлённый, по дороге цитирует наиболее удачные места, рассуждает о защитных механизмах героев, строит планы на обсуждение смысловых оттенков с учительницей…Рассказ (одна штука, лучше, чем ничего) спасён для потомков.
Правда, придётся те пять страниц-таки прочитать, в пьесу они вошли очень опосредованно…
«Яблоки из пустыни» они учат, автор Савьон Либрехт. Шикарная постановка, очень рекомендую. Такие «Отцы и дети» по-израильски, с местным колоритом и чудесным юмором.
С совершенно иной основной идеей…
А вот читать это самостоятельно неподготовленному детскому сознанию тяжко, увы…
|
</> |