Я РУССКИЙ ЗАБЫЛ БЫ ЛИШЬ ТОЛЬКО ЗА ТО, ЧТО ИМ РАЗГОВАРИВАЛ ДИМА
gibor — 30.05.2013 Дим из Москвы, ну нельзя же так!Ну приехал ты в командировку в Израиль... Ну понятно - глушь, пекло, грязь...
Ну пришел ты в нашу фирму. Ну понятно - старые смешные евреи, покинувшие (читай - предавшие) страну 15-20 лет назад.
Ну начал ты с нашим хозяином говорить по-английски. Ну понятно - новое поколение, блестящее образование, международный менеджмент...
Ну прервался ты пару раз. Ну помогли мы тебе, пересказали вежливо хозяину, о чем ты спросил по-русски.
Но Дим... Ну зачем ты говорил с нами примерно так: "Я, блядь, понимаю, что мы сделали херовую работу. Ну руки у нас, блин, из жопы растут. Ну есть у нас один долбоеб из Мытищ, приеду вставлю пидорасу..."
И тут же нашему боссу: "Yes, sir ... very nice, sir
И в сторону нам, по-русски: "В Москве страшно хуевая погода. Дождь, блядь. У вас хоть, блин, покупаюсь... Скока море? Градусов, блин, 20 есть? Заебись!"
Босс: ?על מה הוא מדבר (О чем он говорит?- иврит)
О погоде, босс... О погоде...
Дим... Ну нельзя же так!
Я тоже все это знаю и помню.
Но я помню, что в незнакомых гостях мы так не разговаривали.
Это на самом деле, уже прошедшее время, а Дим?
|
</> |