Впервые напечатана сказка Карло Коллоди "Пиноккио"

топ 100 блогов volynko07.07.2024

7 июля 1881 года в своем первом номере еженедельный флорентийский "Журнал для детей" начал публикацию повести-сказки Карло Коллоди "История одного бураттино по имени Пиноккио".

Итальянский сказочник Карло Коллоди (Лоренцини) написал сказку Приключения Пиноккио. История деревянной куклы в 1881 году.Источник: https://kulturologia.ru/blogs/290323/55846/
Итальянский сказочник Карло Коллоди (Лоренцини) написал сказку Приключения Пиноккио. История деревянной куклы в 1881 году.Источник: https://kulturologia.ru/blogs/290323/55846/

"Бураттино" по-итальянски - деревянная куколка-марионетка.

Писать свою знаменитую сказку Коллоди начал в 1880 году. Повесть впервые была опубликована в виде романа-фельетона на страницах "Журнала для детей" в 1881 году, завершилась в начале 1883 года, и в том же году сказка впервые вышла отдельным изданием. 

Впервые напечатана сказка Карло Коллоди Пиноккио

В маленьком итальянском городке Коллоди, в честь которого детский писатель Карло Лоренцини взял себе псевдоним, стоит редкостное изваяние - памятник литературному герою, деревянному мальчику Пиноккио. На памятнике высечена надпись: "Бессмертному Пиноккио – благодарные читатели в возрасте от четырех до семидесяти лет".

Впервые напечатана сказка Карло Коллоди Пиноккио

Писать свою знаменитую сказку Коллоди начал в 1880 году. Повесть "Приключения Пиноккио: история деревянной куклы" впервые была опубликована в виде романа - фельетона на страницах "Газеты для детей" 7 июля 1881 года, а через два года вышла отдельным изданием.

В недавно объединившейся Италии, где на литературном итальянском языке говорило 2% населения, эта книга сыграла огромную роль - благодаря ей национальным языком овладели миллионы детей из всех частей страны.

"Пиноккио" - одна из самых смешных и самых трогательных книг мировой литературы. Деревянного длинноносого мальчишку, несносного, доброго, остроумного, глупого как пробка, упрямого как осел, плаксивого и смешливого, эгоистичного и великодушного, знают во всех странах.

Сказка Карло Коллоди переведена на 87 языков мира. В России она впервые была опубликована в 1906 году издательством М.О. Вольфа, причем было указано, что перевод сделан с 480- го итальянского издания!

Российский писатель Алексей Толстой в 1936 году предложил свою версию повести, назвав ее "Золотой ключик, или Приключения Буратино". В его пересказе книга сильно изменилась: кроме названия, появились новые герои, претерпел изменения и образ самого Пиноккио.

Впервые напечатана сказка Карло Коллоди Пиноккио

На итальянский язык книга Толстого была переведена под названием "Товарищ Пиноккио".

Буратино сразу же полюбился советским читателям и вскоре стал одним из символов национальной культуры. Он стал героем множества продолжений сказки, фильмов, спектаклей, а также крылатых выражений, фразеологизмов и анекдотов. И даже… популярной маркой советского лимонада и ириса.

Впервые напечатана сказка Карло Коллоди Пиноккио

Интересно, что у Пиноккио был реальный прототип. Американские археологи провели раскопки на кладбище, где похоронен Карло Лоренцини-Коллоди, и обнаружили, что современником автора был человек по имени Пиноккио Санчес. Он родился в 1760 году и мало того, что был карликом, так еще и калекой стал. В 18 лет он отправился барабанщиком на войну, где и потерял конечности. 

Пиноккио Санчесу после серьезной травмы действительно заменили ноги на деревянные протезы, а вместо перегородки носа поставили ее деревянную версию.
Пиноккио Санчесу после серьезной травмы действительно заменили ноги на деревянные протезы, а вместо перегородки носа поставили ее деревянную версию.

Однако мастер Карло изготовил ему деревянные протезы, и остаток жизни настоящий Пиноккио зарабатывал тем, что показывал трюки на ярмарке.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Флеш-моб, пришедший ко мне от zolotayakoshka . Нужно было сфотографировать, что у меня поблизости есть ФИОЛЕТОВОГО ЦВЕТА . А надо сказать, что, кроме черного и белого, я не ровно дышу ко всем оттенкам фиолетового - сиреневого - лилового ! И я ...
Пока думаю на счет осеннего марафона, но фото хотела бы фоткать, чтобы отмечать важные моменты. Хотя бы для того, чтобы через год вспомнить, что встречала эту осень в Питере и как мы с elika ...
Есть у меня постоянная забава - составлять списки "лучших полководцев". Вредная привычка, привитая в тяжелом детстве. Ну и я ей периодически поддаюсь. На сей раз попробовал составить "Топ-100 лучших полководцев Европы" (в порядке хронологии). I. Древняя Греция и эллинистические государства ...
Талгат Таджуддин принял у себя архиерея Башкирской митрополии http://islamrb.ru/%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%82-%D1%82%D0%B0%D0%B4%D0%B6%D1%83%D0%B4%D0%B4%D0%B8%D0%BD-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%8F%D0%BB-%D1%83-%D1%81%D0%B5%D0%B1%D1%8F-%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B5%D1%80/ ...
А напишу я любовную драму и назову её "Топинамбур и ...