Вопрос защиты авторского права
valya_15 — 16.11.2024 Произошел скандал.В петербургском издательстве «Алетейя» вышел новый перевод «Кентерберийских рассказов», переводчик С. Сапожников. Оказалось, что примечания в этом издании полностью сперты без указания имен авторов из более раннего издательства рассказов в серии «Литературные памятники».
Один из настоящих авторов этих примечаний, В.С. Макаров, заметил это и написал об этом в своем телеграм-сообществе. Здесь.
Члены сообщества возмущены такой кражей и решили сделать ее достоянием общественности. В целях осуждения.
Так что, друзья, не покупайте эту книгу (Джеффри Чосер. Кентерберийские рассказы. Перевод С. Сапожникова. «Алетейя».). Чосер недоволен.
|
</> |