В защиту Пелевина

Там полторы тысячи лайков, тысяча репостов, сотни комментов типа: "Спасибо вам, дорогой Виктор!"
1) Аккаунт Пелевина на Фейсбуке - фейковый. Скорей всего, его ведут какие-то украинские поклонники писателя. Я там покопался и был удивлен количеством украинских певиц, репортажей с Майдана, обличением "колорадов" и так далее.
2) Гугл легко докажет вам, что сам В.Пелевин в своих книгах последовательно пишет "на Украине" и никогда "в Украине":
Не спорить же всерьез с мнением, будто такое далекое место для визита было выбрано потому, что у террористов имелась атомная боеголовка, по дороге прикупленная на Украине.
Виктор Пелевин. Папахи на башнях (http://www.pelevin.info/pelevin_48_0.html?page=2)
В Персии ― "карнак-зебуб". На Украине ― "трiх-тарарух". В Германии ― "вриль-шрапп".
Виктор Пелевин. Желтая стрела (http://magazines.russ.ru/novyi_mi/1993/7/pelevin.html)
Чтобы пресечь дискуссию в комментах, сообщу, что я совершенно не возражаю, когда кто-то говорит "в Украине". Сначала это резало ухо, как любой насаждаемый диалектизм, но оставим украинцам это право: они его выстрадали, в конце концов. Но вот когда такой украинец приходит и набрасывается на моих комментаторов, требуя писать "в Украине" и только так, я сначала делаю предупреждение, а потом - баню.
Потому что русский язык я люблю не только больше, чем Украину, но и больше даже, чем Россию.
Извините, как говорится, если кого обидел.
|
</> |