В дополнение к предыдущему
salatau — 02.10.2025

по мотивам евангельского предания
"Ныне же будешь в раю одесную меня"
На мой взгляд, книга Паскуале Феста Кампаниле "Il ladrone", по сравнению с его же, как режиссёра, одноименным фильмом, намного интересней и полней.
Насколько я помню этот роман плодовитого итальянского режиссёра и романиста Паскуале Феста Кампаниле, прочитанный лет 30 назад на немецком языке под названием "Der Vagabund aus Galilaea", главный герой его - авантюрист, бродяга, жиголо, проходимец и разбойник Калеб (kalb - по-арабски и вообще на семитских языках собака, пёс, сукин сын) из Галилеи, распятый одновременно с Христом. Калеб не верил, что Иисус - чудотворец и спаситель, считал Христа своим коллегой и конкурентом по авантюрам, но оказавшись с ним под одним судом тем не менее проявлял к нему симпатию и корпоративную солидарность, относился с сочувствием к страданиям, незаслуженно, как считал Калеб, достававшимся Христу.
У Евангелиста Луки, видимо, аналогичный сюжет, отражен в главе 23:39-43:
"39 Один из повешенных злодеев злословил Его и говорил: если Ты Христос, спаси Себя и нас.
40 Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же?
41 и мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашим приняли, а Он ничего худого не сделал.
42 И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое!
43 И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю."
По сюжету романа разбойник Калеб на это из сочувствия как бы иронически отвечает "VA PURE AVANTI TU SIGNORE" (примерный перевод: "Тебе туда надо быстрей, Господи".
В представленном видеофрагменте показаны заключительные кадры фильма.
Музыка Ennio Morricone.
|
|
</> |
Цветы для любимых: как выбрать идеальный букет на праздник и свидание 
