В ДЕНЬ СВАДЬБЫ (1968)
cambria_1919 — 13.10.2025

Можно сколько угодно не любить советское кино, но чего не отнять – было у него своё лицо.
Даже когда оно пыталось дать "наш ответ Голливуду".
А уж когда до Голливуда дела не было, получалось и вовсе неповторимое.
Например, простые/непростые истории про простых/непростых людей - любимый советский жанр.
Сейчас фильм "В день свадьбы" (режиссёр Вадим Михайлов) маркируют ярлычком "мелодрама".
То-то бы авторы обиделись на такое в 1968 году:

Но история в этом кино в самом деле про любовь - и простая донельзя.
Только упрятана она в шкатулочку, где до главного надо добраться, открыв одну за другой крышечки - не обманные, но обманно непохожие узором на самое тут главное.
Первая обманка такая: начинается кино как некий городской романс – двое расстаются.
Прямо в троллейбусе.
Посреди великолепного, затянутого угрюмой хмарью Ленинграда.
Пылают огни на ростральных колоннах:

Пылает разлад:

Она – красавица с замысловатой причёской – его не любит, отвергает.
Её ждёт другой любимый.
Вон он.
Эммануил Виторган, оказывается:

Вторая обманка: внезапно всё вокруг совсем иное.
Тут ярко сияет солнце и вольно течёт Волга:

А на заводе ударно делают суда на воздушных крыльях - такие весело мчались когда-то по нашим рекам:

Что это- очередной бодрый сюжет про завод и человека труда?
А вот и нет.
Но уже добрались до донца, до главного.
Вот наконец крупные планы, вот уже можно вглядеться в лицо, рассмотреть того человека, о котором будет кино:

Председатель завкома Нюра Салова (Лариса Малеванная) бойко разбирается со всеми своими профсоюзными делами: обещает квартиры, раздаёт путёвки, утешает, отказывает:

Только обижается, когда её сушёной селёдкой называют.
Да уж, не сказать, что писаная красавица – но и не дурнушка:

И её ждёт счастье.
Она любит.
У неё на днях свадьба.
Шьётся белое платье:

Закупается куча провизии:

Вся родня занята радостной суетой:

Жених Михаил (Анатолий Спивак) - молчаливый, покладистый, скромный.
Сирота военных лет.
Он из тех, кто не пускает пыль в глаза, но на кого можно положиться:

Не то, что его названный детдомовский брат Василий (Лев Круглый) - балагур и сердцеед:

И вдруг средь бела дня, под летним солнцем и в ожидания счастья - катастрофа.
В городе появилась Клавдия (Евгения Уралова), давняя большая и неудачная любовь жениха Михаила:

Эти двое и есть та пара, что прощалась навсегда в ленинградском троллейбусе.
Но навсегда не получилось.
У Клавдии ничего не вышло с "Виторганом", возможно, и с кем-то ещё.
И вот она - вся такая красивая, вся такая ленинградская, разочарованная, отстранённая - снова в родных краях.
Они ведь одноклассницы – Клавдия, невеста Нюра и жена её брата Рита (Наталья Крудова):

Михаил в смятении:

Стоит ли удивляться, что прежние чувства тут же вспыхнули.
Только теперь они не безответны – сейчас, в эту минуту, сбывается наконец когда-то несбывшееся:

А всё это происходит в рабочем посёлке, где все всё про всех знают, всё помнят и всё видят:

И всё запутывается.
Что же будет со свадьбой?
И что делать невесте Нюре?
Изо всех сил, по избитому выражению, бороться за своё счастье?
Или отказаться от участи быть нелюбимой женой?

А что Михаил выберет – блуждающий огонь давней страсти, который манит, но спалит всё, что нажито и намечено?
Или тихий ровный свет и безусловную преданность?

Они оба свой выбор сделают.
А финал всё равно останется открытым – что так любят авторы, но терпеть не могут зрители.
Казалось бы, да, сюжет для банальной мелодрамы.
Абсолютно бытовые обстоятельства, самая заурядная обстановка.
Сплошь простые, нисколько не выдающиеся люди:

Но фильм снят по пьесе Виктора Розова.
Да, Розов любил мысль семейную, теплоту и многосложность домашнего быта.
Его истории вполне будничны и непафосны.
Все житейские подробности у него выписаны точно, никаких нарочитых символов и обобщений – "всё, как в жизни":

Но есть что-то в его пьесах, что заставляет тех, кто за них берётся, переступать черту, как тогда выражались, бытовизма.
И стремиться в иные пространства - от быта к бытию.
От быстротекущей обыденности к историчности.
От рядовой семейной драмы к драме времени.
От живой узнаваемости к архетипичности.
К вечно женственному. И вечно мужскому (должно же и такое быть?)
Ведь именно по пьесе Розова снят фильм "Летят журавли" Михаила Калатозова, совсем уж не прозаичный и не бытовой:

Нет, лучше так:

Кино "В день свадьбы" тоже так и норовит выйти за границы обыденности и глянуть на происходящее то ли с высоты птичьего полёта, то ли из глубин неспокойной души:

Хотя картины тогдашних будней и праздников сочны, живописны и полны занятных подробностей.
Так и снимали повседневность в 1960-е – ещё без чернухи, без отчаяния, без отвращения, без брезгливости.
Неспешное житьё приволжского посёлка городского типа – в старину сказали бы, слободы:

"Частный сектор", какого и теперь ещё полно в русских городах – особый уклад, особая атмосфера привычного соседства, тишины, вольготной непринуждённости:

Непарадные натюрморты, простые домашние заботы:

Женщины все в незатейливых ситцевых платьях:

А имена у героинь какие старомодные – Нюра, Клава.
И ещё есть основательные мужчины со своими хозяйскими делами:

Казалось бы, что проще и понятнее может быть?
Но спускаются сумерки, собираются ближние и дальние на предсвадебную вечёрку, горит костёр.
Люди смеются, разговаривают, пляшут – "а в это время слагается их счастье и разбиваются их жизни":

И танцы под странный местный оркестр вдруг превращаются в какую-то "Весну священную", в архаическую ритуальную пляску:

Которой не вынести героям.
Им уже ничего не скрыть, не пересилить, не изменить:

Они готовы к запретному и неизбежному:

Да, музыка!
Именно музыка Валерия Гаврилина электризует и буквально меняет состав воздуха, которым дышат герои - прозу меняет на поэзию.
И уносит заурядных персонажей к истокам, им самим неведомым, к неясным, но вечным началам:

Считается, что Гаврилин всегда соединял несочетаемое – фольклор и авангард (хотя эти два как раз близки – и оба равноудалены от классики).
Гаврилин этим соединением точно уловил звук слома времён.
Середина ХХ века: прежнее вековечное ("по совести", "как все", "как положено") как раз уступало новому неминуемому ("как хочу", "каждый сам по себе").
Теперь странно, что когда-то эта вещь вызывала дискуссии и непонимание (пьеса Розова шла тогда во множестве театров, её ставили Ефремов и Эфрос, а публика бурно обсуждала).
"В день свадьбы" на сцене в 1964 году (версия Эфроса):

Слом завершился.
Теперь уже спорить не о чем.
Об этой свадьбе тоже.
Разве что открытый финал дразнит, как ему и положено, множеством вопросов:

Розов признавался: когда он уже почти завершил пьесу, сам три месяца сомневался и ждал, чем же всё кончится.
Хотел, чтобы персонажи сами всё про себя решили и сами сделали - каждый согласно своей природе.
Наверное, оттого, что автор им такое позволил, они и получились живыми и непростыми - при всей своей обычности.
Потому и актёрам тут было что играть – и что недоиграть, оставить в полутонах, в запасе.
Это дебют в кино Ларисы Малеванной, очень заметный и сильный:

Бесподобен Виктор Авдюшко в роли брата Нюры, Николая – он и опора семьи, и жмот, и авторитарный, и смешной, и примитивный, и несокрушимый:

Двигатель интриги, поселковая кокетка портниха Майка (Виолетта Жухимович):

Странным образом эти персонажи своей основательностью и непостижимой ныне логикой поступков (и даже самого склада сознания) напомнили героев Александра Островского.
Может, потому что всё тут происходит на волжском берегу?
Может, прямо в самом городе гроз Калинове?
И это тот самый обрыв, те самые калиновские омуты, те самые глубокие воды?
И именно об этом всём поют тут предсвадебную:
Первый остров проходит мимо,
Ко второму волной прибьёт,
А на третьем стоит калина,
Белым цветом она цветёт.
|
|
</> |
Домашний интернет от «Мегафона»: актуальные тарифы и выгоды
4 Сложные загадки для тех, у кого острый глаз.
Живите долго...
Да погоди
Как кошка с собакой
До и после Дюны
Листая старые подшивки
Три дня праздников
Самое эффективное предприятие в истории человечества

