Увеселяюсь

Читаю и смотрю на Ютубе всякую экзотику. Вот, например, нашла канал одной китайской барышни. Дева обозревает те места в Китае, где не ступала нога туриста, даже китайского, или ступала, но очень мало. Страх высоты у неё отсутствует начисто, поэтому она лазит на самые головокружительные вершины без всякого альпснаряжения. А не вершинах то скит отшельника, то храм, то монастырёк. А если она спускается в долины, то обнаруживает какие-то невероятные деревни, куда и сейчас-то добраться можно с трудом, а раньше они и вовсе были, считай, или неприступными, или очень хорошо спрятанными.
Она, конечно, ходит не одна - с ней подвизается некий загадочный молодой человек. Иногда его голос слышен за кадром. Он оператор. Аппаратура у него очень хорошая, да и снимать он умеет. А ещё у ребят есть коптер, так что можно увидеть великолепные кадры с высоты. картинка получается просто потрясающая.
Девочка представляется как Сяо Сюэ, а его зовут Сяо Ян. Вряд ли они муж и жена - у китаянок сейчас не принято брать фамилию мужа. Брат и сестра? Ну, канал, я думаю, неплохо монетизируется - полмиллиона с гаком подписчиков на текущий момент, по миллиону просмотров за месяц, и подписчики прибывают, так что деньги, которые дают такие прогулки, наверняка есть, их можно поделить, но... Но склонна предположить, что никакие деньги не заставят брата таскаться за сестрой по отвесным кручам, с камерой в руках и коптером в рюкзаке, когда боишься высоты. Однажды мальчик навёл камеру на своё лицо в тот момент, когда Сяо Сюэ лихо штурмовала очередной заоблачный утёс, скача с ловкостью горной козы, а он следовал за ней. Вид у него был крайне бледный. Бесцветный, как сказали бы испанцы, descolorido. Только небратская любовь может заставить мужчину преодолеть такой страх и следовать за своей женщиной, успевая заботиться не только о ней, но и о красоте картинки. Поэтому думаю, что они пара, а Сяо - это ник.
Не могу сказать, что Сюэ гениальный экскурсовод, но она залезает в такие уголки Китая, куда туриста-иностранца скорее всего не пустят. А если б даже вдруг и пустили, то лично я стара уже сигать по горным тропам в поднебесье. Поэтому, хоть мне и очень страшно (я тоже, как Сяо Ян, боюсь высоты), я с удовольствием смотрю ролики Сюэ и Яна и восхищаюсь неописуемыми красотами горного Китая.
А вот хотите посмотреть, как в наши дни пашут деревянной сохой с деревянным же, если я верно разглядела, сошником? И тащит соху не лошадь, а бык! Вот ниже ролик про глухую китайскую деревню, где есть электричество и даже Интернет, о чём Сюэ повествует с большой гордостью, но нет дорог. Нет, построить их можно было бы, но, посмотрев ролик, вы поймёте, почему их там нет. Трактор туда не подогнать, а на мотоблок у крестьян, наверное, денег нет. А может, просто проще по старинке (очень древней) быка запрячь.
https://www.youtube.com/watch?v=RXq2WuihvXg
И деревенская старушка 83 лет так похожа на наших! Так же кидается готовить угощение для внезапных гостей, так же отказывается от их помощи - гости должны отдыхать, и их непременно надо покормить. И дажежесты у неё похожие. Только одета она в клетчатую рубашку, закатанные спортивные штанишки и смешной чепчик. Удобрение по кукурузе рассыпала, когда её застали Сяо.
В этом ролике рейтинг Сюэ для меня взлетел заоблачно, потому что она, оказывается, знает стихи Тао Юаньмина и считает место, куда они пришли, тем самым раем, о котором писал великий поэт. А я вспомнила стихи Ли Бо:
За сизой дымкою вдали
Горит закат,
Гляжу на горные хребты,
На водопад
Летит он с облачных высот
Сквозь горный лес -
И кажется: то Млечный путь
Упал с небес.
Ли Бо, правда, писал про горы Лушань, что в провинции Цзянси, а здесь Гуйчжоу. Но ближе к концу вы увидите, как водопад, который так хотели посмотреть ребята и который они смогли заснять только с дрона, потому что вода поднялась и берегом было невозможно пройти, бежит по косому уступу в скале, действительно напоминая очертаниями Млечный Путь.
А вот другая недосягаемая деревня, только не внизу, а вверху. На почти отвесной скале, куда надо карабкаться по металлической лестнице, местами почти вертикальной. Это уже в провинции Сычуань. Сейчас в деревне почти никто не живёт, оставшиеся дома - это летнее прибежище пастухов. Там удобно пасти овец, потому что ни хищные звери, ни потенциальные похитители туда не добираются. И там тоже сейчас есть электричество, и туда сейчас прокладывают скоростной Интернет.
https://www.youtube.com/watch?v=Hx94_YVl_hY
Бедный Янчик... Он должен был одной рукой держать камеру, а другой как-то цепляться за перила, за ступеньки, за трос... Не представляю, как такое проделывал человек со страхом высоты.
Вы спросите: а зачем эти китайцы то строили какие-то ласточкины гнёзда, то закапывались в глухие ущелья? С отшельниками-то и монахами всё понятно - не нужны им были праздные любопытные, им душой возноситься хотелось, поэтому для начала они возносили свои тела на уединённые скалы и строили там скиты, молельни и храмы. Что до деревень, - ну так какому крестьянину охота, чтобы солдаты, хоть чужие, хоть свои, вытоптали бы посевы и забрали бы всё, нажитое реально непосильным трудом? А страшнее солдата - дорогое государство в лице сначала чиновника, а затем - податного инспектора, в компании с которым могли прийти те же солдаты. Даже если государев чиновник = такой великий поэт, как Ли Бо. Вот и закапывались в такие дебри, куда вела какая-нибудь пешая узкая тропа, которую, в случае чего, мог "держать" даже один человек и куда государева экспедиция имела мало шансов забрести. Со временем, конечно, всех таких таинственных выявляли и облагали податями, а в годы правления председателя Мао старались с гор сселить в долины, а из потайных долин - куда-нибудь в крупные посёлки. Но крестьяне - народ упрямый вообще везде, вот и дожили такие деревни, с пахотой на быках, до наших дней.
Субтитры лучше включать английские - они более осмысленные. Впрочем, из русских тоже можно основной смысл вынести, но в целом они более корявые и иногда бывает непонятно, кому принадлежит переводимая реплика, когда говорят несколько человек разом.
P.S. Запись на акцию ЗДЕСЬ.
|
</> |