У редакторов нет никакого стыда, никакой страшный суд им не страшен 2

Я полагаю, что причина в следующем: Многие ритуалы и празднества иудаизма, такие как потребление пресного хлеба в Песах, отмечание субботы, и обрезание, объясняются теми или иными событиями описанными в Торе. Но многие другие ритуалы, запреты, и празднества могли не дожить до нашего дня, но при этом соответствующие истории объясняющие эти ритуалы и запреты в священных книгах остались. Например история про Вавилонскую башню могла запрещать вернувшимся из вавилонского пленения строительство пирамид вавилонского типа(чтобы строить храм подобный первому храму), история о Ное могла объяснять ритуал связанный с выпусканием голубя (голубей очень активно разводили в Израиле), а история о выходе из Египта - обряд инициации молодежи: отделение от семьи, блуждание по дикой и негостеприимной местности, взаимодействие с сверхъестественным.
Если объяснения эти ритуалов содержали устаревшие элементы (такие как политеизм), то самым простым решением для религиозных авторитетов было бы откорректировать существующее объяснение под новые требования, например удалить упоминание других богов, кроме Яхве, даже ценой потери логики в тексте, но сам текст оставить для объяснения ритуала или запрета.
Коммунисты в СССР кстати занимались примерно тем же. Вот "красная агода" которую нужно было читать в первые годы после октябрьского переворота на песах вместо "стандартной" (у меня есть только перевод ее на английский): Мы были рабами капитализма, пока Октябрь не вывел нас из земли эксплуатации сильной рукой. Если бы не Октябрь, мы и наши дети все еще были бы рабами. [...] В этом году у нас революция на этой земле; в следующем году у нас будет мировая революция!