Творог в Швеции

топ 100 блогов laviergedeneige29.09.2015 С большим удивлением прочитала недавно где-то в комментах, что среди читающих меня людей есть живущие в Швеции уже много лет и до сих пор считающие, что тут нет творога. Страдать без любимого продукта, особенно когда он есть - ненужная жестокость, так что специально для вас под катом следует обзор творожных продуктов, имеющихся в продаже в большинстве сетевых супермаркетов в Швеции. Подозреваю, что в соседних скандинавских странах ситуация примерно такая же.


* * *
До переезда в Швецию я никогда не считала творог жизненно необходимым продуктом, без чего жить ну просто нельзя. Могла при случае умять какой-нибудь творожок, но в целом была к нему равнодушна. Так бывает, когда воспринимаешь что-то как само собой разумеющееся, что всегда есть и лежит на расстоянии вытянутой руки.

После переезда в один прекрасный день мне вдруг захотелось творожных оладий, ну или на крайняк сырников. Я открыла русско-шведский словарь, нашла там слово "творог", увидела предложенный перевод kvarg и записала слово в список покупок. В ближайшем к нам супермаркете продукта с таким названием однако не было. На моё предложение поехать в какой-нибудь другой магазин и посмотреть там муж отреагировал вопросом: "А что это вообще?" Я пообещала наглядно объяснить, как только мы это купим, он пожал плечами, и мы отправились в супермаркет другой сети. Второй супермаркет был больше первого, но искомого продукта там тоже не было. Третий супермаркет в соседнем городе был ещё больше, но kvarg'а не было и там. В отчаянии я попыталась описать творог словами ("Нет, не йогурт!"), пересказать технологию изготовления ("Да нормально это на вкус!"), призвать в помощь уже известную мне традиционную местную творожную запеканку ostkaka ("Да не сыр!") и под конец ткнуть супруга носом в словарь ("Если в словаре есть перевод, значит такая вещь должна быть!"). Супруг с безразличным видом пожимал плечами и заявлял, что нет такого. С плохо скрываемым ехидством он пытался сообщить мне, что кварки - это такие маленькие частицы. Получив по уху, попытался продолжить про залив между Швецией и Финляндией, но получил ещё раз. В ближайший визит к свекрови я попыталась выспросить её про творог, где шведы берут сырьё для той самой запеканки, которая продаётся в готовом виде в каждом магазине. Но свекровь, всю жизнь покупавшая ту запеканку только в готовом виде, ничем не могла мне помочь, хоть и очень хотела.
Мне пришлось сдаться.

Ostkaka - традиционный десерт провинции Смоланд. Творожная запеканка с молотым миндалём. Подаётся подогретой с вареньем и взбитыми сливками.
Творог в Швеции Творог в Швеции

* * *
Год или два спустя в рекламе ближайшего к нам супермаркета была кампания "Купи два по цене одного". Среди прочих знакомых продуктов мне на глаза попалась пластиковая банка бело-синего цвета. Название большими буквами по всем сторонам упаковки мне ничего не говорило, и я спросила мужа. Его реакция меня поразила.
Его ответом было: "Это невкусно".
Я не люблю такой стиль ответов. Но Википедии в то время еще не было, так что пришлось продолжить беседу с единственным доступным на данный момент источником информации. "Я не спрашивала про твоё мнение о вкусе, я спросила что это". Муж заметался как лис, пойманный с поличным в курятнике, и в отчаянии выдал: "Это такая штука, которую едят фрики, повёрнутые на здоровом питании". По моему взгляду он понял, что всё пропало, но по дороге в магазин всё же пытался время от времени поочерёдно скулить "а может не надо?" и угрожать "я такое есть не буду!"
Придя домой из магазина с двумя банками по полкило каждая, я открыла одну из них, осторожно запустила туда чайную ложку, попробовала и, злорадно усмехаясь, сообщила своему перепуганному мужу: "Ещё как будешь!"
Все предубеждения моего мужа растаяли, как только он увидел первую оладью. Вторую и далее он уже уплетал так, что за ушами трещало.

Keso - зернистый творог, идеально для творожных оладий, сырников и запеканок. Помимо обычного "натурального" бывает также со всякими добавками, как солёными, так и сладкими.
Творог в Швеции Творог в Швеции

* * *

После знакомства с кесо дела пошли уже намного лучше. Так что дальше я просто перечислю всё в произвольном порядке.

Kesella - мягкий творог, протёртый со сметаной. Бывает "натюрель", бывает с примесью варенья, ванильный - практически сладкий детский творожок. Можно поедать как есть или как ингредиент десерта. Например, красиво плюхнуть ложку ванильной кеселлы рядом с горкой свежих ягод или уложить слоями с мороженым и рикоттой или что ещё в голову взбредёт.
Творог в Швеции Творог в Швеции

Творог в Швеции

* * *

Ricotta - в сущности слегка спрессованный, слегка подсушенный и слегка подсолёный творог. Идеально для ватрушек и вареников и солить уже не надо. Можно также уплетать как есть, можно с вареньем (инжирным, например). Ну и, само собой, сделать с ней что-нибудь из итальянской кухни.
Творог в Швеции

* * *

Несколько лет назад, наконец-то, в шведских магазинах появился и kvarg. Первым, кажется, был Лидл, но теперь он есть практически везде. Бывает во всех видах: и "натюрель", и с сахаром, и с вареньем, и экологический, и обезжиренный, и даже обезлактозенный.
Творог в Швеции

* * *

В качестве бонуса хочу также упомянуть маскарпоне. Во-первых, само собой, в тирамизу. Во-вторых из него можно сделать крем к десертам и тортам: взбить вилкой с сахаром, можно капнуть ванильного ликёра или любого другого ликёра для вкуса. А в-третьих его можно намазать на хлеб вместо масла, под икру, например - у него совершенно чудесный сливочный вкус, как когда-то был у домашнего масла в древние времена. Единственный его недостаток - довольно короткий срок годности.
Творог в Швеции



.

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
Продолжение. Начало: — Нас мочат! Или социальный «капитал» не капитал. Продолжение один: Ма-а-ачи! Не, ну это наглёж совсем уже не в какие ворота! МИНУС ТРИДЦАТЬ ДВА! ...
Третий за год Нижний Новгород отличался от первых двух: наконец-то мы были вдвоем с мужем, и я торопилась показать все, что видела без него. А еще была радость предвкушения долгожданной поездки , а еще весна и хорошая погода. Поэтому рассказывать о том, что мы видели, я не буду - это ...
O происхождении badger мы с вами как-то поговорили. А вот что с барсуком?.. Оказывается, не все так однозначно. Что это заимствование из тюркских языков - сходятся, а потом расходятся: то ли от слова со значением "серый", то ли от слова со значением "пахнуть". Фасмер считал, что ...
http://ru-auto.livejournal.com/36135783.h tml Получил ответ)))) Уважаемый пользователь! Ваше сообщение не содержит конкретных фактов, по которым можно провести проверку, поэтому оно не может быть опубликовано на портале ( п. 2.3 Единых правил модерации ). Текст сообщения ...
Сразу говорю, сторонники европейского образа жизни. Любители оплачивать несуществующие услуги, люди, которые считают эти заведения ресторанами не заходите под кат. Не травмируйте своё утончённое мировосприятие. Вам мимо этих мыслей, они не для вас. Я вообще довольно редкий гость в э ...