Трудности перевода

06.04.006 Киев
Маша переводит фильм про фараона Сосипатра... или Полуэкта? Он там с ацким сатаной борется короче. Не можем даже понять, детский фильм или взрослый. В общем, для тех, кто начинал с Телепузиков, любого возраста. Не в том дело. Там в скриптах в одном абзаце обнаружилось чуть не десяток английских синонимов слова процветание. А вот в русском нету синонимов столько. Да и вообще нету. Какая жисть, такой и язык видимо. А в украинском какие синонимы? А зато в английском нет слова бескорыстный. Может, в староанглийском и было, а теперь вот нету.
|
</> |