Так все таки - в или на?
werewolf0001 — 27.06.2020...Объясню, в чем вижу плюсы. Чем чаще из России сообщают о «неправильном» использовании в Украине устного и письменного русского, особенно предлогов «в» и «на», тем хуже для исторически не чужого здесь языка, хотя он как раз не виноват.
Зато шире, свободней разворачивается у себя дома мова, что есть безусловное благо для украинской государственности.
Предлоги-то — на самом деле политические — возникли после распада Союза. Не новая уже реальность продолжает мучить иных лингвистов, и не только их, и доныне.
Добродушное упоминание о борще — оттуда же, из начала девяностых. Почему, кстати, о сале ни слова? И обыграть бы заодно упомянутое приветствие как «Сала Украине!» Чтоб и до (цитирую) «миролюбивых обывателей» за границами России дошло, наконец: империя не успокоится, пока бывшие национальные окраины не примут, как минимум, ее нормы грамматики. Даже если для такой цели понадобится завести за границы тяжелое вооружение и наставников в форме без знаков отличия, как на Донбасс. Счет убитых там идет на десятки тысяч, раненых — на сотни. Обескровленных беженцев — миллионы, войне — седьмой год. Но проблема, оказывается, куда глубже: украинцы, кроме языкового чутья, утратили свое знаменитое чувство юмора, стали злыми, не открывают на Крещатике специальных кабаков, чтобы обняться после перечисленных недоразумений и навеки забыть о них. «Кабак» по-украински значит «тыква», между прочим.
Возможно, россиян такое равнодушие шокирует, но в Украине никто не задается вопросом, как еще можно называть Молдову или Беларусь.
Так, как решили граждане этих независимых стран: Молдовой и Беларусью называть, не иначе. Захочет Грузия, чтобы к ней обращались Сакартвело — значит, Сакартвело, никаких проблем. Легкость принятия чужих «предлогов» — альтернатива языку пропаганды и войны, на котором привыкла изъясняться с соседями Российская Федерация.
...
Еще немного в развитие тезиса об украинском «в/на», которое, как выяснилось, по-прежнему будоражит умы и сердца россиян. Как известно, после Холокоста евреи попросили мировое сообщество о небольшом одолжении: не употреблять в публичной, официальной сфере по отношению к ним оскверненное нацистами слово «жиды». Хотя, например, в Польше, Чехии, да и в Украине, особенно в западных областях, традиционный этноним, утверждают историки, никогда не имел негативной коннотации, не считался оскорбительным, пренебрежительным, унижающим человеческое достоинство, не был бранным, наконец. Тарас Шевченко, Иван Франко и другие национальные классики пользовались им, что называется, по творческой потребности. После обретения Украиной государственной независимости старая тема всплыла внутри страны снова: так как с известным этнонимом поступим? Еврейские организации свою неизменную позицию повторили. Больше к теме не возвращались. Люди услышали людей — просьбы хватило.
Правда, такая логика работает только в демократических обществах.
Ольга Мусафирова
А что, украинцев отхолокостили?
Скажите, как называют Россию финны? А японцы? А жители Буркина-Фасо? Не знаете? И я не знаю. Почему? А какая разница как они нас называют? Нам то что с того?
Но с Украиной все не так.
Объясняю, в чем суть вопроса. В 1991 году Украина без борьбы получила независимость. И в общем то для любой другой страны это было бы благом - вспомните, как получил независимость к примеру Алжир. Но не для Украины.
Украина нуждалась в некоем героическом прошлом, причем не том которое у нее реально было, а другом. Почему то она не захотела пойти по пути Чехословакии и Беларуси и строить гражданскую, буржуазного типа нацию, не отрекаясь от своего прошлого и не борясь с ним (в понимании чехов любой чех, чего-то добившийся где бы то ни было, герой просто потому что он чех, даже если он как маршал Радецкий служил "угнетателям"). Кроме того, Украине потребовалась хотя бы символическая победа над Россией.
Такой победой мог быть футбол - вспомните, как остро воспринимались все матчи Россия - Украина и Спартак-Динамо. Ей был Крым - украинцы думаю изначально понимали, насколько нелегитимно они владеют Крымом, но именно владение куском российской территории и грело их душу, и вот почему так остро был воспринят уход Крыма. Ну и разумеется язык - внешне бредовый спор о том "в" или "на". Это был вопрос - готова ли Россия символически подчиниться.
И именно поэтому мы и не подчинились - потому что Украине это было так важно. С Казахстаном например - мы ведь не называем их столицу Целиноград. Ну, Астана так Астана. Хотя переименование в Нурсултан было воспринято с недобрым юмором - но это проблема казахов, название Астана же прижилось.
Почему Украина пошла по этому пути?
Надо понимать, что на постсоветском пространстве за редким исключением нет места национальной борьбе. Национальную тему, как до того марксизм - освоили элиты, и пока одни говорят о национальной гордости, другие шарят по карманам граждан. Это как кража - одни отвлекают лохов, другие же... Проблема в том что чиновники заинтересованы, чтобы "национальный вопрос" никогда не решался, потому что если он решится - народ может начать задавать вопросы уже им. Например - где деньги от приватизации, или на какие средства ты купил Майбах. Обратите внимание - оба Майдана были нейтрализованы обострением "национального вопроса", вопрос социальной справедливости был эффектно подменен национальным. Действительно заинтересованные в модернизации Украины силы не смогли ни люстрацию нормально провести, ни реформы - так как первым актом новой Рады стал акт, ущемляющий русский язык. Что было потом - всем известно.
Так что можно и дальше рассуждать - "в" или "на". Но подлинным патриотом Украины будет тот, кто раз и навсегда прекратит этот спор. Чтобы приступить к решению куда более важных проблем.
|
</> |