таинственная страсть
xlarina — 08.02.2010 Говорят, что:роман Василия Аксенова вышел в свет в "слегка" отредактированном виде.
Говорят, что семья Роберта Эра самостоятельно изъяла из авторской версии романа две главы,а вместо них дописала одну новую и аккуратно вставила ее в текст.
В изъятых главах Роберт Эр, по мнению его близких, предстает перед читателями в весьма неприглядном с точки зрения морали виде, зато в новой - дописанной - Роберт Эр демонстрирует все свои лучшие качества, включая моральную устойчивость и гражданскую принципиальность.
Говорят, что это несоответствие обнаружил один из героев романа Гладиолус Подгурский, у которого имеется рукопись автора в том виде, в каком она предназначалась для публикации. Обнаружив подлог, Гладиолус, проживающий за пределами советской родины, незамедлительно решил вступиться за честь друга и написал возмущенный текст, разоблачающий некрасивый обман. Текст он отправил в одну центральную российскую газету. Газета обратилась за комментариями к сыну Василия Палыча Алексею. Алексей комментариев не дал, зато категорически запретил печатать статью Гладиолуса во избежание скандала.
Напомню, что роман "Таинственная страсть" вышел в свет после смерти автора, и автору уже все равно, что там делали или не делали с его текстом. Давно нет в живых и главного героя повествования Роберта Эра.