Свобода творчества и капитан Немо

топ 100 блогов congregatio07.02.2019 Есть книги, о которых все слышали, но мало кто читал, например «Дон Кихот» Сервантеса, а есть книги, которые читали почти все. К таким, несомненно, относится роман Жюля Верна «20 тысяч лье под водой» (1869), прошедший путь от смелой научной фантастики, до обыденности подводных атомоходов.

Бунделкхандский принц Даккара в изгнании, непримиримый борец за свободу порабощенной англичанами Родины, таким его знают уже многие поколения. Даже Макар Нагульнов, в «Поднятой целине» Шолохова учит английский язык, чтобы помочь индийскому народу сбросить иго английских колонизаторов.


Замысел романа возник у Жюля Верна в 1866 году, после громкого успеха первых книг «5 недель на воздушном шаре» и «Путешествие и приключения капитана Гаттераса».
"Я также готовлю наше Путешествие под водой, и мы с братом продумываем техническое оснащение. Я думаю, что мы будем использовать электричество, но это еще не точно. » Письмо Пьеру Этцелю 10 августа 1866.

Казалось бы, что может помешать воплотить замысел в жизнь в свободной и просвещенной Европе? Но первоначальная идея романа и сильно отличалась от известной нам книги.

Филологи Артур Б. Эванс и Рон Миллер в статье «Жюль Верн, Непонятый Провидец» в апрельском номере журнала Scientific American за 1997 год пишут, что герой книги «20 тысяч лье под водой», капитан Немо, в первоначальном замысле автора был поляком.

«Интересно, что создание романа [«20 тысяч лье под водой» прим.] шло в невидимой борьбе. Верн и Этцель резко разошлись в характеристике главного героя – капитана Немо. Этцель считал, что Немо должен стать заклятым врагом работорговли, имевшим неоспоримое право беспощадно атаковать их корабли. Верн, однако, хотел сделать Немо поляком, с непримиримой ненавистью борющимся против Русского царя (в отместку за кровавое подавление Россией выступления польских повстанцев пять лет назад). Но Этцель был глубоко обеспокоен возможными дипломатическими последствиями и вероятностью запрета книги в России, а это означало потерю прибыльного рынка для книг Верна».


Крайне интересная статья Павла Пырина о том, как могла бы выглядеть одна из самых популярных в России книг великого и ужасного Верна, любимца многих (если не большинства) потом и советских читателей. Тот самый случай, когда редакторская диктатура оказалась к месту :)

Оставить комментарий

вольдемар 22.02.2019 21:30

https://bit.ly/2Ta0wz6
Само-наполняемый сайт за 37 минут (VIP)
Гарантия возврата денег.
Архив записей в блогах:
Как будто тысяч жертв войны планете показалось мало, и она добавила ещё землетрясение. Новости лучше не читать. Сознание не вмещает. Зато вот вам моя кошка Машка, которая смотрит на птиц и ругается сквозь зубы. Смотреть со звуком. ...
Великие писатели 19 в. редко изображали дебилов (в нашем разговорном смысле). Сразу вспоминаюцца князь Ипполит из ВиМ и Обалдуй из Певцов. Но если Обалдуй - просто миленький "жанр", то Ипполит - мощный, любовно выписанный образ родственничка (все аристократы были одна семья). ...
Я в недоумении..... Вытянула посткроссершу из Нидерландов под ником linaardi. В интересах: "town views *monuments/statues *touristic items ..." Выбрала для неё памятник Окуджаве на Арбате. Думаю, порадую получательницу!!!))) Не тут-то было...... Открытка дошла быстро - за 18 ...
Российские и белорусские автомобилисты больше не смогут скрыться от наказаний за нарушение ПДД в соседней стране. Государства подписали Соглашение о взаимодействии, которое включает в себя обмен информацией об административных делах на автомобилистов, ещё летом. А 2 ноября Владимир Путин ...
И в продолжение размещенного накануне вечером поста с расшифровкой трех народных видео, запечатлевших само падение самолета Пригожина и пожар на месте его падения https://hippy-end.livejournal.com/5795200.html Теперь уже официально наутро от главного государственного информационного ...