Svintus Marginalis (лат.).
art_links — 22.10.2021Третьего дня сижу, никого не трогаю, томлюсь в блаженной праздности. ВНЕЗАПНО в личку прилетает что то средневековое с каментом от камрада Алонсо Кихано:
Но собака явно предлагает кабану хлебнуть абсента
Ivan Doctor
Доброго времени суток! Камрад прислал картинку со Свиньёй, которая загнала меня в тупик(((( Вроде похоже на псалтырь или часовую книгу, но я в них не разбираюсь от слова "совсем". Буду благодарен за любую инфу, особенно про Свинью если конечно это возможно.
Заранее спасибо.
Иван DOCTOR.
ну, во-первых, это не единственная миниатюра из этого молитвенника с кабаном, там есть еще вот тут например:
бОльшая часть книги именно песнопения (с 1 по 50 листы)
<........>
а вот миниатюры-иллюстрации кажутся вряд ли связанными с текстом, многие уж очень похожи на скопированные из бестиариев
Спасибо))) Т.е. получается, это немецкие тексты. Я (сам не знаю почему) грешил на латынь((((( ;))))))))))))
Не совсем, скорее всего латынь вперемешку с немецким
Вопрос в том, насколько есть связь текста и визуальных миниатюр
Чуть попозже еще посмотрю-подумаю
Сама книга в Германии в немецкой коллекции просто
И сделана в Германии судя по всему
<........>
мне кажется, есть какой-то сюжет с "животным-врачом", не зря же он ему банку предлагает
<........>
вот кстати вполне себе хозяйственная хрюшка, тоже из манускриптов:
но мне встречалось изображение похожее, тоже с бутылкой в лапе животного, но второй лежал в постели, звери были другие
<........>
менее приличная свинья, тоже из маргиналий:
Вау!!11!! Целое расследование!1! <........> Кстати, подруг этой неприличной Свиньи я встречал почему то среди нот (как в том анекдоте: "они ещё и поют!"):
У меня есть немного материала на тему Свиней из бестиариев, который я отложил в долгий ящик бо тема эта для меня трудная. Ну, вдруг и они найдут своё место в расследовании: https://vk.com/wall420097081_851 ; https://vk.com/wall420097081_888 ;
Ночевала кучка под забором,
Что насрал я с вечера в охоту,
И никто не удостоил взором
Эту кучку: ну, её, мол, к чорту!
Только месяц кроткими лучами
Грел её, да звёзд мигали глазки,
Трепеща немолчными листами,
Ей осина сказывала сказки, —
Да поутру свинка, шедши в поле,
На заре, когда ещё все спали,
Забрела на двор — и тут на воле
Съела кучку. Поминай как звали!
* * *
「Рондо」
Видали ль вы такого серуна,
Который бы, посравши, не взглянул
На кучку тёплую ещё говна,
Что только что с отрадой навернул,
Видали ль вы?
Случалось ль вам в прогулках на селе
Наткнуться сзади огорода
На серуна, когда природа
Готова утонуть была во мгле,
Случалось ль вам?
Встречали ль вы нередко в городах
На тротуарах у забора
Знакомца давнего для взора,
Говно в спиралях, в кренделях,
Встречали ль вы?
Вздохнули ль вы, как, облегчив живот,
Возились вы ещё с штанами,
Увидевши, что свинка уж жуёт
Говно, извергнутое вами,
Вздохнули ль вы?
~ 1850-е годы,
С-Петербург, Нижний
)))))))))))))))
Свинья или таки не Свинья:
Не только среди нот, думаю, много где их можно найти)
Опять же типичный пример маргиналий - без прямой связи с самим текстом, чисто рисунки на полях, хулиганство, скрытая сатира
<........>
Свинья в бестиариях - это довольно-таки широкая тема А у нас пока немного другая - конкретная маргиналия с изображением свиньи) про бестиарии - можно, но чуть попозже и отдельно
да, такое тоже видел)
ну свиньи же жрут говно своё, а ихнее сердце даже человеку пересаживают (с)
у меня тут не очень логично вышло в плане повествования, нужна красивая обработка)
в общем, могу собрать всё в кучку и написать красиво, последовательно, и логично, но чуть позже
Рассчитывать на это у меня просто наглости не хватило))))) Если это возможно, то я готов ждать)))))) Заранее спасибо))
<........>
Жду с плохо скрытым нетерпением)))))
Ivan Doctor
Формат ВКонтактика весьма примитивен - текст сам по себе, картинки большой кучей сами по себе))))) Долго думал, как поступить. Скопипасить текст как он висит на стене или раскидать картинки по логике? Но не взял на себя смелость вторгаться в авторский замысел)))))
можно и нужно добавлять картинки по ходу текста!
На развороте книги мы видим текст на латыни с выделением заглавных букв синим, зелёным и золотым цветом. К сожалению, рукописный шрифт читаем не очень, хотя отдельные слова можно очень легко разобрать ("filius", "virtute", "dies", "laudibus" и др.), в общем-то это дело навыка и привычки. Гораздо интереснее расположенные в самом низу листа миниатюры: на странице слева мы видим диалог свиньи с каким-то животным в красной шапочке с книгой и склянкой в одной из лап, на странице слева раки играют в нарды. И те, и другие совершают свои занятия на зелёной свежей травке в окружении ярких и крупных цветов. Про миниатюру справа мы сегодня говорить не будем, ведь тут и так всё ясно, не зря же был сочинён одноимённый анекдот. Открывает мужик книгу, а там на странице армяне... ой, то есть раки в нарды играют.
Первой задачей стало, разумеется, определение источника фотографии, то есть ответа на вопросы, что перед нами за книга, когда она была создана, и каково её примерно содержание.
В гугле меня пока ещё не забанили, поэтому ответ пришёл достаточно быстро. Фотография с разворотом книги недавно "засветилась" на просторах вк в посте паблика мамкин медиевист от 21 сентября сего года. Вероятно, именно из этой записи фото и переслали товарищу, обратившемуся ко мне (ну, или еще с какого-то репоста или дубля этой записи). Хотя сам пост и не содержит никакой фактической информации кроме субъективных вздохов и восторгов анонимного автора, в паблике есть отдельный фотоальбом с изображениями книги, страницы которой мы и имеем честь анализировать и лицезреть. Помимо фотографий в альбоме нет описания, содержащего ссылки или библиографические уточнения, однако альбом назван "Hdschr 198", что выводит нас на новый виток поисков.
На сайте с информацией о рукописных книгах нем[е]цкоязычных текстов Средневековья Марбургского университета находим искомый фолиант и информацию о нём: книга хранится в Берлинской государственной библиотеке и состоит из двух частей (листы с 1 по 50 на пергаменте, с 51 по 58 на бумаге). Содержание книги следующее: листы с 1 по 50 - Рождественские песнопения на латыни и немецком, листы с 51 по 54 - молитвы и размышления (приложение), листы с 54 по 58 - пустые. Указаны размеры листа книги (170 х 125 мм) и некоторая другая информация, в частности список литературы. Мой немецкий не сказать, чтобы очень уж хорош (а вернее и совсем уж плох), поэтому при желании вы можете меня поправить, описание книги доступно по ссылке: https://handschriftencensus.de/3299
Хотя мы и не узнали из данной информации год создания книги (только период - Средневековье, либо раннее Новое время, что и так было очевидно), исходя из её содержания можно сделать вывод, что представленные миниатюры едва ли могут быть иллюстрациями представленного текста. "Что же они такое?" - спросит любознательный читатель. И у нас, конечно же, есть ответ.
Перед нами маргиналии - рисунки и орнаменты, украшающие поля средневековой иллюстрированной рукописи, а подчас даже надписи на них, которые могли совершенно не соответствовать общей концепции оформления книги. Википедия привод[ит] забавный пример как раз подобных текстовых маргиналий («Апокалипсис» с роскошно выполненными сценами конца света, а на полях надпись переписчика: «как болят пальцы от холода» или «когда я наконец закончу эту главу»), однако мировому сообществу в век развитого Интернета средневековые маргиналии хорошо известны как раз не в нарративном, а имагографическом виде. Это и агрессивные зайцы, расчленяющие охотников, странные улиточки, дующие в попы друг друга мартышки, радостные скелетики, меряющиеся причиндалами другие животные... Список можно продолжать. Отдельные юзеры делают даже специальные подборки с рисунками из маргиналий. Дабы не быть голословным, вот ссылка на один из таких постов: https://a-dedushkin.livejournal.com/803115.html
Таким образом, мы подошли к первому выводу. Представленная миниатюра вероятнее всего образец средневековых маргиналий и едва ли как-то связана с самим представленным на конкретных страницах текстом, размещена была автором по его желанию, возможностям а то и сатирическим / хулиганским соображениям. Тут необходимо заметить, что авторов средневековых миниатюр было не так уж и много, в рукописных книгах, даже самого разного происхождения можно встретить множество повторяющихся изобразительных элементов, сюжетов и персонажей. Один автор попросту копировал с какого-то образца или другой книги. И если присутствие символов власти династии Тюдоров на придворных книгах вполне очевидно можно объяснить процессом репрезентации королевской власти (даже если сам текст никак не намекал на это), то животные могли перейти и со страниц бестиариев, преданий, легенд и басен.
Присмотримся к нашим животным повнимательнее. К свинье в данном случае никаких вопросов нет - свинья как свинья, и копытца легко узнаются, и шёрстка на загривке, и пятачок. Удивляет разве что длинный язык, который свинья высунула в сторону второго животного. Дразнит? Облизывается? Смеётся?
Ещё интереснее второй зверь, слева. Судя по вытянутой морде, зубам и когтям - это явно хищник.
Однако задние лапы и хвост как-то не очень-то похожи. По внешнему виду это некий гибрид волка и обезьяны, неправда ли?
Самый заметный из атрибутов животного – его красная шапка. Красная шапочка на голове хищного животного на средневековой миниатюре, дайте-ка подумать...
Да ведь это скорее всего намёк на епископскую митру, то есть сатира на представителей высших слоёв духовенства! И таких изображений в средневековых книгах полно. В подобных облачениях волею художника выступают и волки, и лисы, и другие хищники, втирающие своим травоядным прихожанам (читай: будущим жертвам) разного рода дичь. В качестве примера разместим рисунок подобного волко-медведя (нет, челмедведосвин появился чуть позднее).
Идём дальше. Зачем обезьяноволк размахивает склянкой? Предлагает опиум для народа ёмкостью по 0,5? Не совсем так. Здесь нам вновь помогут сравнения с другими маргиналиями из других рукописных книг рассматриваемого периода. Самым показательным мне кажется следующий,
на котором мохнатая рыжая свинья с кручёным хвостиком и набухшим животом беседует с обезьяной, восседающей на деревянном стуле и так же поднимающей вверх баночку с чем-то.
Эта маргиналия взята со страницы 168r манускрипта, текст которого - роман об Александре Македонском в стихах на французском языке с миниатюрами, иллюстрирующими легенды об Александре Великом, и с сценами повседневной жизни в маргиналиях авторства фламандского просветителя Жеана де Гризе и его мастерской, 1338 - 1344; с двумя добавленными разделами в Англии ок. 1400, (листы 209r - 215v, с листом 1r). На основных иллюстрациях изображено множество экзотических животных, якобы встреченных Александром на востоке. На иллюстрациях на полях (т.е. маргиналиях) изображены домашние и экзотические животные, при этом обезьяны часто появляются в разных обличьях. Ссылка на манускрипт: https://iiif.bodleian.ox.ac.uk/iiif/viewer/60834383-7..
Выяснив, что делает обезьяна с бутылкой, мы с наибольшей вероятностью выясним, что с похожей бутылкой делает и волкообезьян в красной шапочке. Исходя из библиографического описания и комментариев к манускрипту, обезьяны часто появляются в маргиналиях, изображая деятельность людей, не зря же они и назывались simiae (то есть "похожие", потом уже их заменили на "приматов" в научной терминологии). На данном изображении обезьяна на стуле - это сатира на средневекового врача, она осматривает баночку с анализом мочи, которую ей принесла свинья.
В Средние века в Европе в ёмкость необходимого размера с мочой тестируемой женщины помещали щеколду или ключ и оставляли на несколько часов. Затем предмет извлекали и смотрели на дно. Если оставался след в виде очертания лежавшего там металлического объекта, то принято было считать женщину беременной. Набухшие соски свиньи на изображении как бы намекают на положительный результат проводимого теста.
Итак, новый вывод. Зверь в красной шапочке не предлагает свинье глотнуть из сотрясаемой им банки бояры, он проводит ей тест на беременность. Почему ноги и хвост животного напоминает обезьяньи, думаю, тоже вполне очевидно. Но почему именно волчья морда? Только ли из-за глумления над верховными чинушами от духовенства? Принимая во внимание особенно положение свиньи нельзя не вспомнить Эзопа.
- Свинья рожающая и волк -
(басня)
К свинье, стонавшей в родовых мучениях,
Волк, подбежав, искусства повивального
Сказался знатоком, готовым к помощи.
Но та, коварство зная сердца злобного,
Не приняла услуги подозрительной,
Сказав: «Отлично, только отойди-ка ты!»
И впрямь: поверь она обману волчьему,
В своей беде пришлось бы ей поплакаться.
А вот вариант этой басни, написанный уже отечественным автором XVIII века - Александром Петровичем Сумароковым:
- Свинья и волк -
(басня)
Свинья в родах; и у свиней
Рождаютcя рабятка,
А по свиному поросятка.
Лежат они при ней,
И молоко сосут у матери свинятка.
Пришел к ней волк ,
Без гнева,
И в двери хлева
Толк:
И говорит родильнице как другу:
Какую мне велиш явить себе услугу ?
А я служить готов, моя в чем только мочь.
Свинья ответствует сама ему как другу:
Коль хочеш мне явить услугу,
Поди отселе прочь.
На связь с басней намекает не только присутствие волка, но и язвительно высунутый язык свиньи, который словно намекает, что несмотря на проведённый успешный тест, доверия к специалисту в книжкой в красной шапочке у животного немного. Добавим, что представители духовенства вполне себе в те далёкие времена могли и практиковали занятия врачебным искусством.
Таким образом, автор маргиналии умело соединяет и сюжет басни Эзопа, и сатиру на духовенство (хотя и сам, вероятно к нему относится, хотя и не к высокопоставленным верхам, над которыми святое дело поглумиться!), и сатиру на искусство врачевания, и переосмысляет работы других авторов.
P.S. Когда в самом начале я назвал сюжет с бутылкой знакомым, то не рассказал, где именно он мне встречался. А было это на страницах календаря со средневековыми маргиналиями.
Само изображение я, кажется, не сохранил, но вот сделал с него вольную копию, которую тоже прикладываю к посту в виде бонуса.
P.P.S. Когда современный читатель смотрит на подобную миниатюру, то сюжет её ему не очень-то понятен, хотя средневековому автору и его товарищам и коллегам был более чем очевиден. Вот так-то мы наизобретали айфонов и интернетов, но ещё больше позабыли из того, что когда-то было.
P.P.P.S. Вполне вероятно, что сейчас набегут разного рода великие специалисты, которые сразу же заявят, что я неправ и трактовал весь сюжет миниатюры совсем иначе, чем знают они, хранители непреложной истины. В таком случае я буду рад услышать их объяснения и по поводу детали на одной из миниатюр с собакой с выбритой спиной, ибо уже всю голову сломал, что это за символ такой.
1.) 卐Брактеаты卍.
2.) - Хорошая, годная виртуальная коллекция Свастических брактеатов от ALEKS'а TORN'а из "The symbolism of medieval coins 卍 and ✡".
|
</> |