Светлана Мамонова «Почему сказки разных народов так похожи?» — 20 ноября
hyperionbook — 20.10.202320 ноября (понедельник) в 20:00 в книжном клубе-магазине «Гиперион» лекцией Светланы Мамоновой о сказках открывается новый сезон лектория Школы Юного Филолога.
Такие сказки как «Курочка Ряба», «Теремок», «Колобок», «Волк и лиса» и многие другие известны нам с раннего детства. За этими текстами прочно закрепилось обозначение «русские народные сказки». Однако каково наше удивление, когда мы узнаем, что сказка об убежавшем хлебе существует и у немцев, и у карел, и иранцев, и даже у египтян и чилийцев, только на месте круглого колобка может быть торт, блинчик или даже капустный штрудель, а лиса — не последняя, кто пытается его съесть. Замечая такие сходства, трудно не удивиться и не задуматься, как и из-за чего они могли возникнуть.
Этим вопросом учёные задавались не одну сотню лет, но до сих пор убедительного ответа на него не было найдено. Некоторые предполагали, что все сказки возникли в одном месте и затем распространились по всему миру благодаря переводам и устным пересказам. Другие учёные считают, что сходства между сказками разных народов стали возможны благодаря всевозможным заимствованиям устных текстов в ситуации тесных межэтнических контактов. Есть и третья теория, которая объясняет сходства сказок разных народов общностью условий их развития, а также наличием универсальных психологических механизмов, благодаря которым люди в разных частях света способны порождать близкие по содержанию тексты.
О проблемах текстологии сказок расскажет преподаватель Школы Юного Филолога Светлана Мамонова.
|
</> |