Судейский практикум

Уважаемые знатоки и судьи!
Впервые столкнувшись с неприятным прецедентом на "Гостином дворе",
я бы хотел узнать мнение как простых игроков, так и судей
(сертифицированных и не вполне), дабы не поощрять подобные
проявления ар-нуво ни в вопросотворчестве, ни в последующем
судействе подобных спорных ситуаций.
Дабы не нарушать мораторий (вроде бы "зеркало" заявлено), я
смоделирую ситуацию в виде общей формулы. Кто играл и судил,
поймут, о какой апелляции я веду речь.
Итак, вопрос:
"Тра-ля-ля, тру-ля-ля" - русский аналог английской поговорки
"Bla-bla-bla", которую дословно переводят как "человек,
приковывающий к себе взгляды". Какие 3 слова в вопросе мы заменили
на "Тра-ля-ля, тру-ля-ля"?
Авторский ответ: "свалился с Луны".
Зачет: только точный ответ.
Комментарий: логика замены в том, что в песне группы "А-Б-Б-А" за
строчкой "Тра-ля-ля, тру-ля-ля" идет как раз
строчка "свалился с Луны". Остальное общеизвестно.
Источник: Lingvo (в реальности был другой источник, который по сути
являлся просто английский словарём, где по-английски приводился
смысловой недословный перевод английских идиом).
Ответ команды: "с другой планеты".
Аргументы команды на зачёт дуали: синонимичность очевидна, форма
вопроса выдержана, допустимость дуали в том, что в фильме "Б-А-А-Б"
сначала показали плакат с надписью "с другой планеты", а
потом герой воскликнул "Тра-ля-ля, тру-ля-ля". Степень отличия
авторского измышлизма (т.к. никакого источника, подтверждающего
вывод автора о наличии аналога в русском языке, ни сам автор ни
привел, ни Гугл не нашел) от измышлизма команды несущественная,
логника разная, но в обоих случаях не противоречащая реалиям
данного конкретного вопроса.
Вердикт АЖ: отклонить.
Аргументы АЖ: вопрос помечен словами "в вопросе мы заменили", а в
этом случае можно считать правильными лишь те 3 слова, которые
реально автор вопроса и/или редактор заменили, чтобы получился
вопрос ЧГК.
ЕЩЕ РАЗ ПОДЧЕРКНУ: я не хочу развязать дискуссию о качестве
конкретного вопроса, сыгравшего на чемпионате, я не затеваю спор о
компетентности автора и/или редактора, я не подвергаю сомнению
аргументы апеллирующей команды и не оцениваю степень различия
авторского ответа и дуали в ответе команды.
Меня интересует ваше мнение по поводу сомнительного довода членов
АЖ, который, если останется незамеченным и будет признан правильным
и справедливым, на мой взгляд, может спровоцировать волну
недовопросов, где любые авторские измышлизмы, прикрытые словами "мы
заменили", будут заведомо превращать нашу игру в угадайку без
возможности защитить себя от массы дуалей, которые в любой другой
ситуации на любом другом турнире были бы зачтены в зависимости от
сути аргументов и контекста, а не отклонены по формальному признаку
(проще говоря, "на отвали").
Да, а возвращаясь к конкретному вопросу, я выскажу ещё одну мысль: имхо, слова "мы заменили" допустимы и справедливы лишь в случае специальной замены букв(ы) и/или слов(а) в чём-либо, написанном или сказанном ранее, чему есть письменное или визуальное подтверждение (источник, по-нашему). Потому что восстановить замену в том, оригинала чего на самом деле никогда не существовало, - это маразм. А как вы думаете?
|
</> |