
Стой, призрак!


Театр "Глобус" времен Шекспира это аналог нашего НЕТФЛИКС, как совершенно справедливо заметила Екатерина Шульман. Пьеса " Гамлет " в русском переводе и английском первоисточнике- это два разных произведения. В русском переводе ( а теперь я имею право сказать: фальсифицированном) пьеса подделана под вкус акамэистов серебряного века, в то время как в первоисточнике " Гамлет"это нетфлисковский детектив, совершенно потрясающий и вовсе не о мудовых стенаниях относительно убиенного папеньки.
Специально купил себе издание на английском и русском , теперь сижу с карандашом, сравнивая, и визжу от восторга!
|
</> |
