Сохранение малых языков (почему то на русских это пробуют повесить)

топ 100 блогов sevastian_mos04.09.2021 Ирек Муртазин решил повыступать на тему татарского языка. Меня вообще "радуют" сетования на то, что языки малых народов умирают и при этом все почему-то пробуют смотреть на русских вопросительно - "А чего вы не хотите учить хакасский?!" А не хотим, потому что толку от хакасского языка нет вообще. Все новостные и научные передовые сайты это английский и русский, ну ещё испанский и французский. И уж если я решу учить второй и третий язык, то буду учить английский и испанский, но явно не хакасский и татарский.

Не надо пытаться перекладывать проблемы малых народов на плечи большого русского мульти-народа. Тем более что проблемы как таковой и нет. Ну исчезнет татарский или бурятский языки и что? Ничего кроме фольклорной утраты не случится. Кому нужно иметь тысячу языков для общения? Это ж бред и Содом с Гоморой, а не общение. Если гипотетически посадить в комнату сто разных человек со ста разными языками то ничего они не придумают, а если все будут идеально говорить на английском - всё пойдёт отлично.

Так же простой факт есть - если человек изучает два языка, то будет отвратно и с акцентом говорить на обоих. Причём что бы изуродовать русский чистый язык, достаточно до трёх лет трындеть с ребёнком и на русском и на татарском или бурятском. Получим почти навсегда акцент, колхозника эдакого которого будут сразу высмеивать за всякие чудные окончания. Потому все умные родители, которые хотят правильный русский язык, не допускают попыток вмешиваться в обучение и не учат другим языкам, кроме русского класса до третьего, пока речь формируется базовая.

И вообще - если ваш язык исчезает, то на добровольной основе немедля его сохраняйте. Учите меж собой, пойте песни, пляшите, чиновники вон тоже должны на республиканских языках говорить. Это без проблем, но пытаться требовать от РУССКИХ людей что бы они РУССКИХ детей учили чужому языку, это полная чушь. Русские не должны и не будут сохранять в себе чужие языки. Кому нужен и важен осетинский или чукотский язык, пусть внутри своего народа (тех кто хочет) сохраняет этот язык.

Так же напомню, Россия хоть и федерация, но в разумных пределах. И все законы России превалируют над законами любой части Федерации. Никакой республиканский закон не может обязывать русских делать то, что они могут не делать по Российскому общему законодательству. Ещё раз! Законы России важнее законов любого из регионов! Всё, иного не будет. А по законам России русские не обязаны (если не на госслужбе) знать язык Хакасии или Татарстана. Вот не должны русские его учить, если только не пойдут работать врачами или чиновниками. Так что если татарам или эвенкам нужно, они всегда могут отказаться от врача не знающего эвенкский, но почему-то ни один татарин, у которого острый приступ панкреатита, не вякает на тему того, что вот этот хирург меня пусть не оперирует, он татарского идеально не знает! Все молчат и радуются что их спасают. Это и указывает на истинную ценность "сохранения малых языков".

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Одно из обязательных к посещению мест перед Рождеством - ярмарка в центре Хельсинки и рождественская витрина Стокманна. Пусть не каждый год удается, но я очень стараюсь попасть на них хоть с кем-то из детей. В этом году с нами собралась только Соня :) Рождественская витрина в этом году ...
В минувшие выходные литовская дорожная полиция проводила рейд по борьбе с пьянством за рулем. То есть, останавливала всех подряд. В ласковые сети стражей порядка среди десятков задержанных попал пьяный американец. Мы уже привыкли, что Литва для нас чужая. Но любопытство, конечно, поро ...
Обратите внимание на правый нижний угол в моем журнале. Советы, предложения, не стесняемся. Бляд .. просто походу у  тех, кто не видит - мониторы маленькие. ОТпишитесь хто меня нормально видит? ...
 Мятежный майор Алексей Дымовский арестован. Ему вменяется мошенничество с ...
3 ноября сего года российской поэтессе Ольге Александровне Седаковой вручили престижную итальянскую премию Lerici Pea. За совокупность творческих заслуг всей её жизни, в которые входит перевод, комментирование и исследование «Божественной комедии» Данте. Переводческому труду М. Л. ...