­
­

"Smile". Чаплин, Джокер и все-все-все

топ 100 блогов leviossa22.11.2022 Возьмем, к примеру, бабочку.
(Я ни разу не начинала ни один свой пост с этих слов, так что у меня сегодня дебют).
Итак. Возьмем, к примеру, бабочку. Сперва она гусеница, позже кокон с куколкой, а уже потом бабочка для примера.
Ура, теперь можно переходить к рассказу о музыке, потому что в ней бывает то же самое. Сперва кто-то что-то написал, затем оно переродилось во что-то другое, отрастило крылья и полетело. В том числе и в заголовок к этому тексту.

Начнем с Чарли Чаплина. Вы наверняка знаете, что он был не только актер, режиссер, продюсер и девочка с хлопушкой, но еще и композитор. Так вот. В 1936 г. Чаплин написал для своего фильма "Новые времена" прелестную мелодию, у которой сложилась долгая и разнообразная жизнь - как в музыке, так и в кинематографе.

Давайте заглянем в ее семейный альбом?

Это момент ее рождения. Финал фильма "Новые времена", героиня плачет, потому что все усилия были напрасны, Маленький Бродяга (извечный персонаж Чаплина) просит ее улыбнуться, и они уходят, взявшись за руки.
За кадром звучит то, что пока не имеет крыльев.



Идея "Улыбайся, несмотря ни на что", как основа всего творчества Чаплина, в сочетании с красотой его музыки породила интересную метаморфозу. Два поэта-песенника, Джон Тернер и Джеффри Парсонс, взяли мелодию из "Новых времен", придумали к ней текст и родили на свет песню под названием "Smile/ Улыбнись".

Мир тут же сошел с ума - и публика, и исполнители полюбили эту песню невменяемой любовью. Кто ее только не пел: от

 

undefined и

 

undefined, через

 

undefined и

 

undefined, до ребят из сериала "

 

undefined".
(Кому интересно, вот здесь полный список ее исполнителей, от которого темно в глазах).

В фильме "Джокер" (Т.Филлипс, 2019 г.) "Smile" появляется в обеих своих ипостасях: в лиричной вокальной версии (свидание Артура и Софи) и в бодрой инструменталке (эпическое телешоу). Было бы даже странно, если бы этой музыки в "Джокере" не было: и сам Чаплин, и его девиз "Улыбайся" в фильме стоят в полный рост.




В байопике "Чаплин" (Р.Аттенборо, 1992 г.) "Smile" возвращается к безвокальному варианту и... волей создателей фильма становится ответом на многие вопросы. В частности, почему Король комедии так часто менял жен.
Вот Чаплин узнает, что его первая и единственная любовь, Кетти Хелли, умерла - но он даже не может дать волю слезам, потому что поезд подходит к станции и надо идти развлекать публику. Он выходит на платформу, и за кадром впервые начинает звучать мелодия "Smile": негромко и мягко, но в контексте эпизода так трагично, что почти достигает эмоционального накала знаменитой арии "

 

undefined".
В течение фильма "Smile" будет возвращаться снова и снова, чтобы сказать очередной чаплиновской жене: "Извини, дорогая, но ты - не она".



И, наконец, маленький секрет от Чаплина как композитора.
Если в каждом такте мелодии "Smile" взять по самой первой ноте, соединить их и посмотреть на общую траекторию движения, получится сперва нисходящая, а потом восходящая дуга - своеобразная подпись автора и его послание к зрителям. Улыбка, зашифрованная в нотах.

Под занавес - версия песни "Smile" от сериала "Glee", оригинальный текст в наличии, мелодическую улыбку от Чаплина нарисую. Пойте с нами, пойте как мы, пойте лучше нас.
И улыбайтесь, господа. Улыбайтесь.

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
На днях в США произошло, на мой взгляд, очень значимое событие. Я всё ждал, когда наши телевизиронные «американисты» озвучат его в числе других новостей. Хоть кто-нибудь. Не дождался. Оно и понятно. Во-первых, это ж надо реально заниматься постоянным мониторингом происходящего в стране ...
В это воскресенье прошла  так называемая акция «Марш Мира», в народе это мероприятие уже окрестили как «Марше предателей», что лучше отражает содержание прошедшего мероприятия. Стоит отметить, что это первая крупная акция оппозиции за последние полгода. Как всегда, подобное ...
Вот меня занесло-то нипадеццки. Нет, я тут разные вещи читаю, конечно, но вдруг пришвартовало читать тексты по анимехам. Началось все с безобидной "Девочки, покорившей время". Очень уж хотелось знать исходник. Это был как раз тот нередкий для нашего времени случай, когда экранизация - это ...
Так как вы все небось еще в подушки сопите, а мне на работу надо, я наши местные новости читаю, а они как всегда удивительные и поучительные, пожалуй поделюсь. Снова орловский суд восстановил торжество справедливости. А история сегодня такова: _______ Трое орловчан мужского полу однажды ...
Льюис Кэрролл, проезжая по России, записал чудное русское слово "защищающихся" ("thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs", как он пометил в дневнике). Английскими буквами. Вид этого слова вызывает ужас... "zаshtshееshtshауоushtshееkhsуа". Ни один англичанин или американец это слово произнести не в со ...