She

Незабываемым удовольствием или сожалением,
Может стать сокровищем или ценой, которую я плачу,
Она может стать летней песней,
Или холодным осенним ветром,
У нее может быть сотни обличий,
В течении одного дня.
Она может быть красавицей или чудовищем,
Может стать голодом или пиром,
Может превратить любой день в Ад или Рай,
Она может быть зеркалом моей мечты,
Или смутной улыбки в воде,
Она, может, совсем не такая, какой кажется
Внутри своей раковины
Она из тех, кто выглядит счастливой в толпе,
Ее глаза могут быть скромны,а могут быть полны величия,
Ее слез никому не позволено видеть,
Она может быть безнадежной любовью,
Появляться и исчезать среди теней прошлого
Но я буду помнить ее пока живу.
Она, быть может причина, из-за которой я живу,
Она — все «зачем?» и «почему?»,
Она — единственное, что меня интересует сейчас.
Я, я возьму ее смех и слезы
И сделаю своими сувенирами,
Мне нужно быть там, где она,
Ведь смысл моей жизни
Она,
Она...
Elvis Costello — She примерный перевод...
She may be the face I can’t forget
The trace of pleasure or regret
Maybe my treasure or the prize I have to pay
She may be the song that summer sings
Maybe the children autumn brings
Maybe a hundred different things
Within the measure of a day
She may be the beauty or the beast
Maybe the famine or the feast
May turn each day into a Heaven or a Hell
She may be the mirror of my dreams
A smile reflected in a stream
She may not be what she may seem
Inside her shell....
She, who always seems so happy in a crowd
Whose eyes can be so private and so proud
No one’s allowed to see them when they cry
She maybe the love that cannot hope to last
May come to leap from shadows in the past
That I remember ’till the day I die
She maybe the reason I survive
The why and wherefore kind of life
The one I care for through the rough and ready years
Me, I’ll take the laughter and your tears
And make them all my souvenirs
And when she goes I’ve got to be
The meaning of my life is
She....She
Oh, she....
Elvis Costello - Elvis Costello. she | 03:08 | |
