Сеть московских пиццерий переходит на внутренний документооборот на английском языке
valerongrach — 09.03.2017 Прикиньте. Работаете вы директором какой-нибудь кафешки в большой сети пиццерий. Все у вас идет хорошо, и тут владелец компании решает, что так как лет через несколько его сеть вот прямо обязательно выйдет на международный рынок, надо вести всю внутрифирменную почтовую переписку на английском языке. Прямо с сегодняшнего дня.У вас в подчинении четыре повара: Маша и Люба из Белева и Конотопа, Гуля из таджикского аула и Дина из узбекского. Еще есть грузчики и курьеры Ильяс, Барот и Джамшут. И помощница Алия из Улан-Удэ, которая вообще толковая и знает русский, таджикский и узбекский, умеет работать на компьютере, печь пиццу, ругаться матом на всех языках мира, в том числе и на английском. Но вот разговаривать и писать письма, она на нем не умеет.
Вообще в вашей пиццерии до сих пор было принято разговаривать на русско-таджикско-узбекско-украинско-дагестанском наречии. В любой нормальной московской и не только московской кафешке-забегаловке почти всегда именно так. Народ там такой работает. А теперь еще и с начальством придется общаться на английском. Здорово! Очень интеллект поднимает и стимулирует.
Если кто думает, что это байка, то хочу сказать, что нет. Это вполне себе реальное решение владельца одной из сетей пиццерий. Той, которая «Доставим за час или вернем деньги».
А я сижу и думаю. Это все, конечно, круто. Современные бизнес процессы, ориентированность на развитие, бизнес-молодость и все такое. Но зачем сети пиццерий в Москве, Усть-Зажопинске, Ханты-Мансийске и других городах России внутренняя переписка на английском? Чтобы менегеры не расслаблялись? И главное, что эту идею вполне успешный бизнесмен замутил. Интересно, чем эта его идея закончится…
|
</> |