Say и Tell: как разобраться в разнице?

топ 100 блогов lenokromashka29.10.2025
RushENGL приложение для самостоятельного изучения английского языка с нуля
RushENGL приложение для самостоятельного изучения английского языка с нуля

На первый взгляд слова say и tell кажутся почти одинаковыми — оба переводятся как «сказать». Но в английском они работают по разным правилам.

Say используется, когда важно само сказанное, а не адресат.

  • She said she was tired. – «Она сказала, что устала».
  • What did he say? – «Что он сказал?»

Tell употребляется, когда нужно подчеркнуть, кому именно что-то сказали.

  • She told me she was tired. – «Она сказала мне, что устала».
  • Tell him the truth. – «Скажи ему правду».

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Достали вообще говоря всякие православные тетеньки в погонах заявляющие, что "иметь трех и более детей в России должно стать модно". Видела я своими глазами этих православных многодетных, которых убедили, что чем больше , тем духовнее и  ...
Никакие соглашения о нерасширении НАТО после "холодной войны" не заключались. Кремль всячески пытается уличить НАТО в том, что политика открытых дверей и расширение Альянса нарушают выдуманные самой Россией договоренности. * Российская пропаганда радостно повторяет ...
Давно хотела высказать свое умное мнение по одному большому нюансу. Я в Зе не верю от слова  - он ничто и никто. Пытается всем угодить, подстроиться, понравиться, но как артист. В политике работают другие правила Итак, вначале, почему у него не получится: Потому что... слишком ...
Несистемная подборка случайных кадров сегодняшней встречи галчат собутыльников тонких, высокоинтеллектуальных личностей на Пасторском. http://irishman-stuama.io.ua/album548434 ...
Как же отличаются виды, которые открываются с воды, от того, что мы видим, приезжая по «суше». Въезд почти в любой населенный пункт: табличка с названием, домики, покосившиеся заборы или безликие многоэтажки. И пока доберешься до центра, радость от увиденного испытываешь далеко не всегда. ...