Sassi Chiusi Bertinga 2017 года.

топ 100 блогов sommbur18.01.2023 Винодельня Bertinga была основана в 2014 году в зоне Кьянти Классико российскими инвесторами. Некоторые виноградники были куплены у легендарного хозяйства Castello di Ama. Переняв не только земли, но и работу на винодельне по системе классического шато, производятся терруарные, характерные вина «супертосканы». Команда французских энологов во главе с одним из самых известных специалистов Стефаном Деренонкуром несут бордосские принципы перенося их на свои вина.Sassi Chiusi Bertinga 2017 года.
Пробуем Sassi Chiusi Bertinga 2017 года.
Это ассамбляж сортов: Санждовезе – 85% и Мерло – 15% с отдельных участков Vertine и Adine на высотах около 520 метров над уровнем моря. Практикуется ручной сбор и гребнеотделение, ферментация с использованием природных дрожжей при неконтролируемых температурах без добавления серы. Выдержка - Санджовезе выдерживают 12 месяцев в цементный ёмкостях, а Мерло в течение 12 месяцев в старых дубах, затем, вина отдыхают ещё 12 месяцев в бутылке.
Цвет – интенсивный, тёмно-гранатовый с бордовым ободком. Блеск не самый отчётливый, вероятно, потому что вино прошло минимальное осветление.
Букет – сдержанный вначале, постепенно усиливающий интенсивность, раскрывая всё новые оттенки. В букете доминируют три основные группы ароматов: фруктовая, пряная и эмпериметическая. Чёрная слива, ежевика, чёрная вишня, может немного черешни и чёрной смородины на фоне специй, среди которых выделяются ноты чёрного перца, аниса, сушёной фиалки и гвоздики, гарриг, дуба и лакрицы. Фоном обширный тон кожи, копчёной ноты, шоколада, тоффи, табака и возможно, эвкалипта. Постепенно, Мерло станет всё больше себя проявлять через усиливающиеся тона кожи и копчёности. Букет – богатый, многослойный.
Во вкусе большое количество танинов и высокая кислотность. Вкус ещё очевидно молод, поскольку танины шершавят и горчат «зелёной» горчинкой, а кислотность кажется грубоватой, колкой, хоть и не смертельно. Много пряности во вкусе. Алкоголь (14%) и тело – довольно высокие. Стилистика выдаёт насыщенность, экстрактивность и плотность вина. Баланс – хороший, но необходимо ещё пару лет на вызревание. Структура – крепкая. Текстура – мускулистая.
Финиш – долгий, согревающий, вяжущий, обволакивающий остаточным танином. «Разгоняет» аппетит выбивая «слюнку». Пряно – копчёный привкус в финале.
Впечатляющее вино, но впечатляет оно своим пробивным нравом, сочным, мощным вкусом, какой-то деликатности и тонкости тут особо не видно. Сильно, напористо. Как я уже говорил на моём канале в ютуб, это вино напомнило мне некоторые Помроли, разве что с учётом большей мощи во вкусе. Хорошая имитация. Это вино имеет хороший потенциал, более 10 лет, но уже сейчас подойдёт под хороший стейк, барбекю или мясо на гриле с шампиньонами, которые оказались вполне актуальными. Подавать при температуре 18°С. Рекомендуется аэрация. Осадка нет.
Raffaele Vecchione – 92 балла.
Моя оценка – 17/20 баллов.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
В процессе обсуждения чубайсовского наноридера возник вопрос: а проводится ли подобная "планшетизация школьного процесса" за рубежом? И если да, то стоит ли перенять их опыт, чтобы не набивать шишки заново? Я связался с моим давним френдом ...
Меня зовут Маша, мне 31, живу в Маями, нет, недавно переехали в городок в 30-ти минутах от Маями. Последнее время много перемен, поэтому вчера был день типичный для только этой недели. На следующей неделе всё будет по-другому. Этот день был вчера, ...
В эти праздничные выходные никого поздравлять не буду, также не буду отвечать на праздничные посты и комментарии. Надоело, каждые праздники одно и тоже. А вот  весенним настроением я с Вами поделюсь. Вот Вам мои любимые цветы... ...
Я всё ждал, что кто-нибудь напишет этот рассказик (и напишет гораздо лучше меня). Например, Лукьяненко. Или Зорич. Или, наоборот, какой-нибудь малоизвестный автор, пробавляющийся байками про попаданцев. Но кто-нибудь написать был просто обязан, настолько очевиден сюжет. Однако никто не о ...
La HERMENÉUTICA, en castellano, es el arte de "interpretar, explicar y traducir un texto". https://en.wiktionary.org/wiki/ķermenis#Latvian Del letón "ķermenis", con el significado de "cuerpo". Un cuerpo literario, un texto. Resulta bastante extraño imaginar a los supuestos ...