Райффайзен и Сбербанк

топ 100 блогов imja14.08.2014 для полной истории - сравнение.

Итак, я напоминаю, что являюсь вип-клиентом сбербанка. Как вип-клиент я попыталась сделать международный перевод на счет в другой стране через них. Это заняло два часа (сорок минут я просто ждала своей очереди из вип-клиентов, час двадцать они пытались сделать перевод), меня чуть не ударили по лицу обычные клиенты, которые были недовольны, что кого-то сотрудник проводит без очереди, платежку мне отсканировать и прислать на почту не смогли, потому что у них нет внешней почты, деньги не дошли. Узнала я об этом на пятый день, потому что деньги вернулись не на счет списания, а на другой счет.
Я пришла в сбер, и у нас произошел следующий диалог:
-А что случилось?
-Мы не знаем.
-А можно как-то это узнать?
-Нет, это Вы должны узнавать. Валютный контроль завернул перевод, мы не знаем почему, они нам не сообщают. Позвоните получателю, спросите у него.
Дальше разговор закольцевался, и меня попросили не ругаться матом в публичном месте. На что я грустно сказала: "Но я ничего не могу поделать - вы действительно х***во работаете и из четырех моих операций за последние два месяца не смогли нормально сделать ни одну". Они отрицали, что работают вышеозначенным образом, и сказали, что это я неудачник, мне надо убить себя, потому что остальные клиенты с ними счастливы.

Я позвонила получателю, он офигел и сказал, что вообще его банку достаточно только его имени и номера счета, а что такое "основание платежа" он вообще не понимает. Я предложила вестерн.юнион, но он настоял, что хочет банковский перевод.

Я пришла в Райффайзен. Я не вип-клиент - у меня просто есть счет, с которого я пару раз перебрасывала деньги.
Там маленькая очередь - я ждала минуты три. Прохладно. Симпатичный юноша за стойкой за пять минут внес деньги на счет, принял пересланный мною договор, подписанный двумя сторонами, на почту отделения, распечатал, отсканировал и приложил к переводу.
-Идите, - говорит. - И не грешите надейтесь на лучшее - если же что-то пойдет не так, мы Вам перезвоним.
Через двадцать минут он мне перезвонил и сказал, что валютный контроль просит перевод договора на русский, заверенный моей подписью (у нас договор был на английском). Можно через гугл.переводчик. Подруга мне прогнала этот файл, прислала, я распечатала, подписала, принесла.
На следующий день получателю поступили деньги.

Морали не будет. Будет оценка.
Сбербанк, вы реально х***во работаете.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
                                              © warsh Вот этого лёгкого финского сыра. К сожалению, подавляющее большинство сыров на отечественном рынке - жирноваты. ...
Умер русский националист, основатель издания «Спутник и Погром» — Егор Просвирнин. Егора я знал исключительно по его текстам. Ну и по статье на Луркоморе, где красочно описаны его ранние годы. И если судить по тем описаниям, то умер он как и жил — необычно. По сообщениям СМИ он выпал ...
А в испанской литературе есть какие-то значимые литературные произведения про гражданскую войну, написанные глазами... франкистской стороны? При Франко, например, были какие-то важные произведения испанской литературы, которые были написаны авторами, воевавшими на стороне франкистов, ...
2010.04.15 состоялся 5-й съезд молодёжного политического движения "Наши". На нём я ...
Дневник - 4 ноября, четверг (наверстанная запись) От не слишком лирического отступления перейду к личному опыту. Мы тут с Гейбом вовремя не подсуетились, чтобы заказать свои тесты пораньше. Честно говоря, просто уверенности не было никакой до последнего дня, что сможем куда-то ...