Путевые заметки
fritzmorgen — 29.08.2010 — ПутешествияНемного зарисовок из моёго маленького августовского путешествия по Прибалтике.
1. Ехал я из Петербурга, на своём автомобиле. Дорога до Пскова, в общем, терпимая, хотя и имеет всего по одной узкой полосе в каждом направлении. Регулярно встречались тошнящие 40-60 километров фуры, которые было страшно обгонять.
2. Обгонять было страшно, так как дорога петляет, видимость не очень, а встречные машины, при наличии свободного места, легко разгоняются до ста сорока. При этом привычки съезжать на обочину и пропускать едущих сзади у тошнотов не наблюдается.
3. Примерно в двухстах километрах от Петербурга мы поели в замечательном кафе "Емеля". Рекомендую – для придорожной еды очень неплохо.
4. На въезде в Псков стоит памятник войскам ВДВ в виде парашюта. Ещё в самом городе постоянно встречаются живые десантники – в характерных голубых беретах. У них там гнездо. В Петербурге, для сравнения, я десантников вижу далеко не каждый месяц.
5. Угадайте, как свернуть из Пскова на Ригу? Правильно: надо ехать по Рижскому проспекту до упора. А вот в Петербурге Рижский проспект никуда не ведёт: он совсем короткий и находится практически в центре города.
6. Тут губернатор Псковской области Андрей Турчак обиделся на блоггера и заявил, будто избиратели его деятельностью довольны (ссылка). Скажу так. Дороги в Пскове отвратительные: местами на троечку, местами на уверенную двойку. Например, регулярно приходится ехать по усыпанному гравием асфальту, царапая им едущие рядом машины. При этом ощущения нищеты в Пскове как-то не наблюдается – дорогих автомобилей и дорогих домов довольно много.
7. Невооружённым взглядом видно, что губернатору на дороги просто положить с прибором. Ещё пример: по дороге обратно я проехал весь Псков и километров 50 после Пскова, так и не увидев ни одного знака "гостиница". Пришлось останавливаться и расспрашивать о близлежащих мотелях местных жителей голосом.
8. Кстати, двухместный номер в мотеле рядом с Псковом обошёлся в 1'000 рублей. Был ещё номер поменьше за 800. Но дальнобойщики всё равно ночевали в своих фурах. Надо полагать, опасались оставлять машину в одиночестве.
В Латвии и Литве гостиницы стоили раза в два так дороже, однако и номера были гораздо больше и лучше.
9. От Пскова до границы с Эстонией – несколько десятков километров. Дорога была нормальная и, к счастью, практически пустая. Одна заправка есть за сорок километров до границы, ещё четыре заправки – перед самой границей, в Шумилкино.
10. Бензин в Прибалтике стоит 45-50 рублей. Поэтому на границе всегда стоит очередь "бензинщиков": жителей Эстонии, которые покупают бензин у нас, чтобы продать/использовать его дома. За день можно при известной удаче сделать две ходки. Имея бак в шестьдесят литров и разницу в цене бензина в 20 рублей, это даёт 2'400 рублей в день, минус потраченный на дорогу бензин.
11. Надо понимать, что голь на выдумки хитра. Некоторые пассаты идут и с баком на 120 литров. А в spb_auto мне рассказывали про апгрейженный мерс с баком на 280 литров.
12. Перед самой границей я заправился на колонке ПТК. Стоял в очереди из двух человек минут пятнадцать, после чего мне залили 7,5 литров туда, куда должны были, по моим подсчётам, поместиться только 4 литра. На мой недоумённый вопрос "как же так" кассирша смущённо улыбнулась и опустила глазки вниз, как пойманная на воровстве школьница.
13. Все эстонцы, латыши и литовцы, которые мне попадались, были очень приветливы и дружелюбны. Например, сразу на таможне я встал в общую очередь. После чего из машины передо мной вышла бензинщица и с лёгким акцентом объяснила мне, что русских пускают без очереди, и мне стоять не нужно.
14. Я проехал вперёд и – действительно – русских пускали без очереди. Точнее, как объяснила мне таможенница, она пускает "через одного": одного русского и одно бензинщика. Чтобы не создавать социальной напряжённости.
15. Ещё пример "угнетения русских". В Риге на заправке отдельно стоящий пластиковый сортир оказался запертым на ключ. После непродолжительных поисков оказалось, что это сортир не от заправки, а от веломагазина. Однако в ответ на мою просьбу воспользоваться удобствами, продавец веломагазина не послал меня куда подальше и не затребовал денег, а любезно открыл нам его.
16. Впрочем, разумеется, я был туристом. Местные жители, подозреваю, имеют о национальном вопросе особое мнение.
17. Саму таможню, как русскую, так и эстонскую, я прошёл безо всяких проблем, где-то за полчаса обе. Страховку не спрашивали, гринкарту не спрашивали, таблички "РУС", которой у меня не было, не требовали. Попросили только загранпаспорта и техпаспорт на машину.
18. Таможенники были вежливыми и дружелюбными, с обоих сторон.
19. Чисто для справки: население Эстонии – 1,3 миллиона человек, население Литвы – 3,5 миллионов, население Латвии – 2,3 миллиона. Население Калининграда – 940 тысяч.
20. После переезда границы сразу бросается в глаза разница в дорогах. У нас дороги бывают самые разные: от плоских как зеркало до совершенно отвратительных колдоёбистых и грязных. В Прибалтике же всем дорогам можно ставить твёрдую тройку или четвёрку.
С одной стороны, ничего, похожего на автобан там нет и близко: всё довольно скромно. С другой стороны, и дорог "на двойку" там тоже нет. Ямы оперативно заделываются, щебень и грязь отсутствуют.
21. Главная разница наблюдается на обочинах. В России саму дорогу делают, а на обочины почти всегда кладут болт. В Прибалтике же обочины чистые, со специальными столбиками.
Более того. Постоянно попадаются дорожные рабочие, которые убирают обочины или подстригают на них траву. У нас таких рабочих я вижу крайне редко и только в зимнее время года.
22. Отдельных слов заслуживает разметка и знаки. Сразу видно, что в Прибалтике чиновники, отвечающие за разметку, не имеют блатных корочек и вынуждены ездить по правилам. Знаки и разметка составлены так, что их и в самом деле можно соблюдать.
Для сравнения: проехать по трассе Псков-Петербург и ничего не нарушить можно только одним способом – ехать всё время в своей полосе и никого не обгонять в принципе. Так как регулярно встречаются подставы типа разрешённого для обгона участка длиной... в сто метров.
23. Если учесть, что за выезд на встречку у нас положено лишение прав, складывается впечатление, будто разметку делали сами гаишники, с целью нарубить побольше денег с водителей.
На самом деле, разумеется, это не так. Просто, повторюсь, клоуны, которые отвечают у нас за разметку, ездят с корочками: из-за этого они тупо не понимают, почему ездить по их знакам и разметке невозможно.
24. Заканчивая с дорогами: в Прибалтике, судя по всему, на дорогах сильно экономят. Однако выделяющиеся скромные средства тратятся там с умом.
25. Русских машин в Прибалтике много. В основном, я видел московские номера, на втором месте – Калининград (39-й регион), на третьем – Петербург.
26. Любопытный факт: в Прибалтике на трассе очень много голосующих. Мы, например, подвезли на 30 километров какого-то молодого латыша фермерского вида, который всю дорогу что-то рассказывал нам по-латышски.
27. Кстати, об языке. Люди за 40 знают русский язык по умолчанию, причём знают хорошо: на уровне носителей. Молодёжь же русского или не знает вообще, или говорит с трудом, испытывая явную нехватку словарного запаса.
28. Пара слов об аборигенах. Нас слегка удивила принятая в Прибалтике форма одежды. Сложилось впечатление, что все одеваются как на праздник: в чистую и аккуратную одежду. Лично я в своих переделанных из джинс шортах и старых кроссовках чувствовал себя чуть ли не бомжом.
29. При этом бомжей, гопников, бандитов и прочих асоциальных элементов я в Прибалтике практически не видел. Не видел я там и характерных для россии "нехороших" машин, типа тонированных в усмерть чёрных джипов с чиновничьими номерами.
30. Да, о нарушителях. Жители Прибалтики – тоже люди, и определённая хитрожопость им, разумеется, присуща. Правила дорожного движения, например, они нарушают. Однако нарушают они по-европейски аккуратно, не мешая остальным водителям и не создавая опасных ситуаций.
Лично я думаю, что привычка вести себя прилично связана как раз с отсутствием на дорогах блатных машин, которым в России можно всё.
31. Два раза меня останавливала полиция. Один раз – в Литве, проверить документы. Второй раз – на выезде из Литвы, когда я проехал несколько километров не в ту сторону и упёрся в границу с Латвией. Оба раза полицаи были весьма приветливы и, скажу больше, даже простили мне небольшое правонарушение, которое я по своему неведению допустил.
Повторюсь, на всякий случай, ещё раз. Русофобских настроений за все две с половиной недели отпуска я не заметил ни разу.
32. Если ехать из Пскова в Клайпеду, то складывается впечатление, будто Латвия и Литва населена исключительно фермерами. Вдоль трассы идут сплошные аккуратные поля и маленькие домики. Машин очень мало.
Вообще, одно из главных положительных впечатлений от поездки – отсутствие людей. Только отъехав на несколько сотен километров от Петербурга я понял, как же сильно наш мегаполис перенаселён.
33. Кстати, на одном из привалов я сфотографировал любопытный камень (на фото к посту). Объясните мне, пожалуйста, откуда берутся такие камни?
34. Выезжая из России я сделал глупость – не посмотрел, какая в странах Балтии валюта. Я почему-то был уверен, что там уже евро.
На самом деле, в Эстонии – кроны, в Латвии – латы, а в Литве – литы. При этом в кафе и магизинах требуют расплачиваться исключительно в национальной валюте, а евро берут крайне неохотно.
35. Пока я не поменял деньги, выручала карточка, которую принимали везде. При этом, что меня поразило, расплачиваться карточкой было даже быстрее, чем наличными. Привычной в России минутной возни с чеками не было: карточка "прокатывалась" за несколько секунд.
36. Пара слов о гостиницах. Я заказывал гостиницу через сайт Booking.com. Однако по приезде выяснилось, что я это сделал напрасно. Так как гостиниц в Прибалтике много, а туристов мало. Гораздо проще и дешевле выбрать нужную гостиницу прямо на месте.
37. В качестве иллюстрации: я заказал гостиницу заранее, сразу на все две недели. По приезду однако выяснилось, что там проблемы с Интернетом и ещё много с чем. Проблемы, разумеется, в итоге решились, но если бы я заранее ничего не бронировал, мне было бы проще.
38. В Литве на въезде в каждый приморский город стоят автомобили с табличками "NUOMA" – "наём". У них можно снять квартиру или комнату.
39. Да, по поводу моря. Несмотря на температуру в 30+ градусов, море было прохладным. И даже в бассейне было всего 22-23 градуса. Если вы ищете именно пляжный отдых, Балтийское море, пожалуй, вам не подойдёт. Тем более, что пляжи весьма далеки от совершенства.
Зато, повторюсь, тишина, природа, порядок и цивилизация в Прибалтике вполне на уровне.
40. Отдельного упоминания заслуживает литовский язык. По звучанию он очень похож на наш: никаких особенных звуков и интонаций там нет – если не вслушиваться в речь, то литовский от русского неотличим.
Вместе с тем, в литовском очень много понятных без перевода слов. "Telefonas", "tramvajus", "trosas" – "телефон", "трамвай" и "трос", соответственно.
Значение ещё кучи слов становится понятным, если немного подумать. Например, "kada" – это "когда", а "mada" – это мода.
41. Короче, мне понравился литовский язык. Жил бы я в Литве, выучил бы его непременно.
42. Впрочем, маленькая страна – это маленькая страна. По телевизору многие фильмы/сериалы идут без перевода, с литовскими субтитрами. А в книжных магазинах очень много русских книг.
43. Полагаю, кстати, что без собственного языка не было бы и отделения Литвы от СССР.
Чисто для справки: у нас, в Петербурге тоже есть свои националисты, движение "за свободную Ингрию" (ссылка). Однако все ингерманландцы говорят на русском, поэтому всерьёз отделение Петербурга и Ленобласти от материковой России никто даже не обсуждает.
44. Литовский язык весьма близок латышскому. А вот эстонский – уже родственник финского языка. Я был весьма удивлён, когда эстонская девушка на заправке начала считать финскими числительными: юкси, какси, кольме...
45. Большое впечатление производят местные кафе. При весьма демократичных ценах и невысокой посещаемости, почти все они имеют довольно дорогой и качественный ремонт, который в России встречается только в ресторанах.
Из-за этого во многих кафе наблюдается стойкий запах многолетних кредитов, если вы понимаете, о чём я.
46. Да, забыл ещё сказать про евро. В Литве, например, установлен фиксированный курс лита к евро. Поэтому поменять евро на литы можно практически без потерь. А вот на русские рубли и на другие валюты курс в маленьких обменниках, мягко говоря, неласковый.
Впрочем, повторюсь, карточки принимают везде. Так что, возможно, кому-то будет проще не париться с обменом, а платить везде по карточке. Благо курс, по которому деньги автоматически меняет банк, вполне себе гуманный.
47. На улицах в Паланге, где я отдыхал, меня окружали исключительно белые лица. Ни южан, ни азиатов, ни негров, ни арабов практически не наблюдалось. Куда ни глянь – сплошные славяне и арийцы.
При этом местные жители поражают своим удивительным спокойствием. Нервных, расстроенных или скандалящих литовцев я за всю поездку не видел ни разу.
48. Географически снизу слева от Литвы – Польша, а снизу справа – Беларусь (которую литовцы называют Baltarusija). Поэтому на улицах много машин с польскими и белорусскими номерами. Ещё часто встречаются немецкие номера. В парке аттракционов обслуживающий персонал жил в трейлерах с венгерскими номерами.
А ещё один раз я видел праворульный BMW... из Англии. Кому понадобилось везти пруля из Японии в Англию – ума не приложу.
Кстати, многие путаются в сокращениях LV и LT. Знаете, как запомнить, где Латвия, а где – Литва? Ведь в обоих словах есть как буква "Л", так и буква "В" и буква "Т".
Нужно просто перевести названия стран на английский: Latvia и Lithuania. Тогда станет ясно, что сократить Lithuania до LV никак невозможно.
49. Вообще, в Европе сейчас кризис. И Прибалтика пострадала от этого кризиса сильнее всего. Мало того: население Прибалтики стремительно тает. Молодёжь предпочитает уезжать в западную Европу, благо для этого им не нужна даже виза – Латвия, Литва и Эстония входят в Шенген.
В принципе, этот кризис чувствуется. Например, видно много замороженных строек.
50. Часто, рассуждая про Европу, говорят что-то вроде "если бы у нас было столько денег, то и у нас было бы как в Европе".
В этом плане Прибалтика весьма показательна. Денег там ощутимо меньше, чем в России, а вот порядка – гораздо больше. Как я уже писал выше, это чувствуется, в первую очередь, на дорогах.
Ещё для меня были настоящим шоком бесплатные пластиковые туалеты, расставленные в разных местах. Вы мне, наверное, не поверите... но там внутри было чисто. В Петербурге такое возможно, только если рядом стоит строгая бабка-билетёрша.
51. Забыл рассказать о ценах. Если не считать пятидесятирублёвого бензина, то цены в Литве были ниже российских. Вымыть машину – 170 рублей. Плотно пообедать на одного человека – 200 рублей. Покататься на игрушечном поезде – 50 рублей. Взять на прокат двухместный веломобиль – 110 рублей в час.
52. Подводя итог, поездкой я остался доволен. Если, скажем, в Египет я бы возвращаться совсем не хотел, то вот Прибалтику я однозначно для посещения рекомендую.
PS: В Воронежской области убили двух и ранили одного сотрудника милиции.
Версия выжившего майора: остановили телегу для проверки документов, шестеро неизвестных набросились с ножами.
Версия убийцы: сотрудники милиции не справились с управлением, врезались в телегу. Вышли из машины, начали избивать водителя телеги. Тот лежал спокойно, но когда сотрудники милиции начали избивать его жену, достал нож и зарезал двух милиционеров, а одного ранил, после чего уехал с места проишествия, чтобы его прямо там не замочили люди в погонах (подробнее).
PPS: Сдавшийся убийца милиционеров пока жив. Известный блоггер Наталья Хилл собирает деньги ему на адвоката вот здесь (ссылка).
|
</> |