Пушкин и немцы
zazerkaliya — 15.02.2016 Дело было на Тенерифе в отеле, в котором 90% отдыхающих - немцы. Если мы находимся в поездке, захватывая несколько дней школьной учебы, дочка берет некоторые уроки прямо на пляж. На этот раз дочка взяла с собой литературу - должна была читать "Руслан и Людмила" Пушкина...Сидит ребёнок на шезлонге и вслух читает. Я лежу и слушаю с закрытыми глазами - это особенное удовольствие, когда твой ребёнок с выражением читает "У лукоморья дуб зелёный"... И тут я понимаю, что обычный фоновый гул голосов от соседей-немцев приутих. Смотрю, а соседи по шезлонгам, перестали говорить и вытягивают шеи в нашу сторону. Вокруг тишина, насколько это может быть на пляже и только детский голос старательно, с выражением, читает стихи Пушкина. Пожилые немецкие женщины присели на своих шезлонгах, внимательно смотрят на ребенка, слушают. На лицах восхищение, удивление и... увлажненные глаза. Их сдержанные немецкие мужья, отставив бокалы с пивом смотрят на нас с интересом, вслушиваются в русские фразы. Ребенок читал в тишине, которая воцарилась на ближайшем периметре. Вся сцена продолжалась, пока дочка не закончила. А когда закончила, со всех сторон посыпались возгласы "браво" и аплодисменты... "Даст ист Пушкин - иц фантастиш". Поблагодарили за маленький концерт дочку, сказали, что получили огромное удовольствие от чтения ребенком Пушкина на русском языке. И с гордостью сказали, что сразу узнали, что это великий русский Пушкин... Соседи еще долго что-то обсуждали на немецком, упоминая Пушкина в своем разговоре.
Потом при случайной встрече в отеле или на пляже, эти немцы всегда тепло нас приветствовали, особенно дочку....
|
</> |