Происхождение римского шрифта

топ 100 блогов strator29.12.2022 Перевевл статью о появлении римского шрифта в книгопечатании. Оригинал взял у https://antigonejournal.com/2022/11/ad-fontes-roman-typeface/


Шрифты…

Ангарад Дербишир

В этой статье описан взлет и падение различных шрифтов от древнего до современного мира. Достаточно уместно, что это было в своем собственном путешествии. Он начал свою жизнь в Гарамонде, но к тому времени, когда вы будете его читать, он переместится на более высокие и широкие высоты любимого Антигоной Баскервиля. Выпадающее меню шрифтов Microsoft Word представляет собой целую сокровищницу опций, но для меня было бы странно выбрать jokerman, COPPERPLATE GOTHIC или Curlz MT для такого документа, как этот. Среди шрифтов, созданных для чтения, главенствующее положение занимают римские шрифты: семейство, в которое входят дедушкины Times New Roman, Garamond и Baskerville, каждый из которых назван в честь создавшего их печатника, а также верная Констанция.

Название "Times New Roman" может показаться странным: ни один римлянин, очевидно, никогда не создавал цифровой шрифт, у римлян не было печатного станка, который появился в Европе только около 1440 года, когда его изобрел Иоганн Гутенберг (ок.1400-1468). Но существует ли связь между римлянами и стилем шрифта, который мы используем каждый день? Если да, то что это такое?
Происхождение римского шрифта
Римский шрифт Николаса Дженсона, из издания ’Жизни философов" Диогена Лаэртского (Венеция, 1475).

Исследование истории римского шрифта показывает не только то, как на эстетику книги в итальянском Ренессансе повлияло возрождение интереса к греко-римской визуальной эстетике, чего и следовало ожидать от эпохи Возрождения. Но мы также можем видеть, как использование римского шрифта способствовало распространению и популяризации ренессансной мысли по всей Европе. Возможная мораль этой истории заключается в том, что в книге важны не только идеи, которые в ней содержатся, но и то, как эти идеи представлены.
Прежде чем следовать дальше, мы могли бы сначала рассмотреть, что такое "римский шрифт" на самом деле. Чтобы поместить это в контекст истории книгопечатания, возможно, было бы проще рассмотреть, чем это не является.

Это не:
Blackletter: шрифт, связанный с надписью "ye olde fudge shoppe’ и другими знаками. Часто называемый готическим шрифтом, он был предшественником римского шрифта, основанного на формах букв, используемых позднесредневековыми писцами. Возьмите Библию Гутенберга (если у вас случайно есть одна из 48 существующих), чтобы увидеть версию этого шрифта.

Курсивом: там, где буквы наклонены вправо. Этот стиль шрифта, также являющийся развитием эпохи Возрождения, связан с венецианским печатником Альдом Мануцием (1449-1515).

Sans-Serif: "без засечек", семейство шрифтов, в которых отсутствуют "углубления", которые есть у римских шрифтов в конце буквенных форм.

Так вот чем это не является. Теперь давайте обратимся к эпохе Возрождения. Ренессанс был не только возрождением классического мышления с точки зрения философии, политики и литературы, но и возрождением классической эстетики. Микеланджело был вдохновлен повторным открытием античного мрамора и бронзы, а подход Леонардо да Винчи к пропорциям тела в его работах по искусству основан на витрувианских идеях, следовательно, на витрувианском человеке. Как Леонардо стремился подражать классическим предшественникам, так и наборщики и печатники эпохи Возрождения стремились создавать произведения искусства (ибо именно такими были самые ранние печатные книги, а также функциональные предметы). Эти книги отсылали к эстетике, уходящей корнями в римскую древность. Создавая римский шрифт, типографы эпохи Возрождения парадоксальным образом обратились к шрифтам ad fontes, чтобы создать отчетливо современную эстетику.

Происхождение римского шрифта
“Витрувианский человек”, Леонардо да Винчи, ок. 1490 (Галерея Академии, Венеция, Италия).

Рождение итальянского гуманизма в 14 веке породило новое отношение не только к литературе и искусству, но и к почерку. Итальянская готическая ротонда иногда была трудной для чтения, тесной и чрезмерно сокращенной. К Петрарке, гуманисту 14–го века, часто обращаются, чтобы объяснить, почему гуманисты чуть позже, во главе с Колуччо Салютати, Никколо Никколи и Поджо Браччолини, разработали свой собственный шрифт под названием "гуманистическая ротонда", который позже сыграет главную роль в разработке римского шрифта.

Салютати (1331-1406), Никколи (1364-1437) и Поджо (1380-1459) - три фигуры, которые доминируют в нашем понимании итальянского Возрождения. Все трое сделали свою карьеру во Флоренции, а двое последних были связаны с Козимо Медичи, могущественным правителем Флоренции, который также был влиятельным покровителем искусств. Все трое мужчин собирали классические рукописи и находили "утерянные" тексты, которые мы сегодня считаем само собой разумеющимися, возможно, самым удивительным из них является открытие Поджио философской поэмы Лукреция "De Rerum Natura" в немецком аббатстве в 1417 году. Никколи, что достаточно интересно для наших целей, был первым, кто писал скорописью, которую мы могли бы назвать "курсивом", переписывая некоторые из своих рукописей наклонным стилем. Хотя эти люди не были непосредственно связаны с книгопечатанием, их работа по поиску рукописей, а затем по их копированию и комментированию привела к появлению в обращении большего количества текстов и побудила других проявлять интерес к ним и критически их осмысливать. Классические тексты закладывали интеллектуальные основы итальянского Возрождения.

Происхождение римского шрифта
Завершение работы Лукреция "De rerum natura" (6.1277–86) в рукописи, написанной курсивом Никколо Никколи в середине 1430-х годов (Флоренция, Библиотека Медичи Лауренциана, Лаврентиан 35.30).

Происхождение римского шрифта
Открытие эклог Вергилия, демонстрирующее курсивный шрифт Альда Мануция, наряду с элегантной, сделанной на заказ подсветкой (Венеция, 1501).

Петрарка (Франческо Петрарка, 1304-1374), который жил за поколение до Салютати, является такой же доминирующей фигурой. Его деятельность включала поиск в европейских библиотеках классических рукописей (среди его открытий - письма Цицерона к Аттику) и написание собственных произведений, основанных на классических моделях, таких как письма к Цицерону и самому Вергилию. Его "Сенилы", или "Письма старости", были написаны между 1361 и 1373 годами и адресованы современникам Петрарки, хотя одному из них он дает псевдоним "Сократ’. В “Сенилах” Петрарка описывает каролингский минускул (известный тогда как "lettera antica") как castigata et clara ("чистый и ясный"), раскрывающий отношение к ротонде (которая часто была совсем не такой), и хвалит ее ‘гармонию’ Боккаччо. Таким образом, похоже, что перед началом эпохи печати сложился интерес к более разборчивому стилю письма. Вскоре после этого (около 1400 года) родился гуманистический стиль, который отличался от отвергнутой готической ротунды своей вертикальной ориентацией, округлостью и отсутствием сокращений.

Происхождение римского шрифта
Евангелие начала 9-го века (здесь содержится Евангелие от Луки 23: 14-26), написанное в Туре каролингским ми нускулом (Лондонская Британская библиотека, Add MS 11848, f.160v).

Римский шрифт возник в результате постепенных экспериментов итальянских типографий 15-го века, но именно Николасу Дженсону (ок.1420-1480, французу, жившему в Венеции с 1468 года) приписывают создание первого "римского шрифта", появившегося в 1470 году при издании Евсевия. При этом он создавал печатные тексты, форма букв которых напоминала современные рукописи гуманистов, предоставляя альтернативу рукописным текстам, в которых использовалась более старая технология пера и пергамента. Дженсон не был одинок: в 1467 году печатники Свейнхейм и Паннарц попытались имитировать гуманистический ‘наполовину римский’ почерк в своих печатных текстах. Эти печатники были родом из Эльтвилля (близ Майнца) и Праги соответственно, но к 1467 году перенесли свою типографию в бенедиктинское аббатство в Субьяко, недалеко от Рима, где они работали на кардинала Туррекремата. Шрифты, которые они разрабатывали, предназначались для классических и святоотеческих текстов (Davies 2004), в том числе для издания "Epistulae ad Familiares" Цицерона, напечатанного в Риме в 1467 году. Как обсуждал проект оцифровки Фонда Полонского в своем блоге со ссылкой на это тематическое исследование, использование римского шрифта прижилось, и последующие инкунабулы Epistulae ad familiares, издававшиеся в 1469, 1476 и 1480 годах также печатались этим шрифтом.

Происхождение римского шрифта
Печатники за работой, гравюра на дереве Йоста Аммана, 1568 год.

Связь верхнего регистра римского шрифта с древностью очевидно проявляется при его сравнении с монументальными надписями императорского времени, к которым ранее уже проявляли интерес такие художники, как Феличе Феличиано (1433-79). В сочетании со строчными буквами в стиле "littera antica" римские шрифты были созданы из двух источников: одним из них являлся шрифт римских надписей, а другой - "каролингские" рукописи (написанные в эпоху Карла Великого 747-814 гг. н.э.). Некоторые гуманисты полагали, что там использовался стиль письма, непосредственно пришедший из античности.

Происхождение римского шрифта
Нероновская надпись с заглавными буквами, 54-68 гг. н.э. (в Римско-Германском музее, Кельн, Германия; автор: Кароль Раддато).

Поскольку наше понимание того, "как выглядит письмо", неотделимо от римского шрифта, поначалу может быть трудно понять, насколько замечательным было это изменение для эстетики страницы. Этот поворот от готического шрифта Библии Гутенберга к более просторной, квадратной и, в конечном счете, более разборчивой странице, безусловно, прояснил понимание читателями содержания печатного текста. Тем не менее, это также создало эстетику чтения, которая, как считалось, имитировала римское письмо как в верхнем, так и в нижнем регистре.
Можно предположить, что использование заглавных букв в верхнем регистре латинского языка придало тексту ощущение имперской власти и власти над читателем. Также интересно отметить, что квадратные заглавные буквы были особого типа: ровные, организованные заглавные буквы, характерные для Поздней Республики и раннего принципата (1-е века до н.э. и н. э.), были предпочтительнее слегка более неровных заглавных букв латинских надписей Поздней Античности. Можно предположить, что заглавные буквы воплощали силу, уверенность и авторитет Римской империи гораздо эффективнее, чем неровные и менее уверенные надписи эпохи кризиса, даже если формы букв последнего типа иногда были более декоративными.

Происхождение римского шрифта
В конце 15-го века. издание проповедей Джироламо Саворанолы: Сборник откровений (Флоренция, 1496).

Римскому шрифту потребовалось некоторое время, чтобы совершить путешествие по суше и морю в Великобританию. Хотя шрифт Дженсона был вырезан в 1470 году, первой английской печатной книгой, в которой минимально используется римский шрифт, было издание 1509 года Sermo Fratris Hieronymi de Ferraria in Vigilia Nativitatis Domini (Проповедь брата Иеронима / Джироламо Феррарского на Бдении Рождения Господа) Джироламо Савонаролы, доминиканского монаха 15-го века, который пытался превратить Флоренцию в демократическую республику после того, как Медичи были на время изгнаны из города. Только в 1580-1595 годах римский шрифт обрел свое положение в качестве самого популярного стиля, что объясняется интересом к итальянской моде среди английских потребителей. Важно признать, что английский Ренессанс был в самом разгаре к середине 16-го века. Тем не менее, я бы сказал, что распространение римского языка способствовало изменению эстетики отображения информации и помогло ассимилировать английскую и континентальную, особенно итальянскую, мысль эпохи Возрождения.

Происхождение римского шрифта
Ранний печатный станок, гравюра Даниэля Николауса Ходовецкого, 1774 год.

Использование римского шрифта создало визуальную связь между захватывающими публикациями классической науки (такими как латинский словарь Биннемана и издание Вулфа "Жизни Агриколы" Тацита), классической литературой на английском языке (например, "Сафо" и "Фао" Лили) и изданиями континентальной литературы, такими как издание Филда романтической эпопеи Ариосто "Orlando Furioso" в переводе Джона Харингтона 1591 года. У римского шрифта есть важные преимущества перед Blackletter: гораздо сложнее перепутать или неправильно понять что-то, напечатанное римским шрифтом, в сравнении с тем, что напечатано в сводящих с ума зарослях восходящих и нисходящих букв Blackletter. Возможно, это было данью моде, но это также сделало текст более четким на странице, придав римскому шрифту функциональное преимущество. Возможно, это была еще одна часть головоломки о том, почему потребление книг так сильно возросло в 16 веке. Подсчитано, что с 1501-1550 по 1551-1600 годы число книг в Великобритании увеличилось до 12,7 книг на 1000 жителей, а в течении 1601-1650 годов оно увеличилось до 80 книг на 1000 человек. Наряду с распространением массовой грамотности, возможно, люди просто были готовы тратить больше на продукт, который был бы одновременно функциональным и модным, тем самым углубляя взаимодействие с литературными и интеллектуальными дискурсами.

Еще одним интересным аспектом истории римского шрифта в английской печати является то, что, хотя первоначально он стал использоваться совершенно противоположным Blackletter способом – для "иноязычности" того, как информация отображается на странице, – римский шрифт постепенно нашел постоянное пристанище в Англии. Нигде это не видно лучше, чем в " Orlando Furioso" Филда 1591 года, где курсив итальянского издания был заменен теперь "англизирующимся" римским.

Происхождение римского шрифта
Сэр Джон Харингтон, Иеронимо Кустодис, ок.1590 (прив. колл.).

Было бы глупо утверждать, что изменение в римском шрифте вызвало интерес англичан к классической литературе и дискурсу, или что это было даже главным фактором, почему так много ученых работали над классическими текстами с новым интересом (хотя история печати играет здесь важную роль). Однако быстрая популяризация римского шрифта в английских печатных книгах, по крайней мере, указывает на то, что даже на уровне эстетики чтения английские печатники внимательно следили за тенденциями континентального Ренессанса, и что у английских покупателей книг был вкус (хотя и запаздывающий) к современной эстетике литературного потребления.

История римского шрифта имеет треугольную форму, начиная с самих римлян (или, по крайней мере, тех, кого считают римлянами), которые дарили печатникам буквенные формы, и заканчивая европейскими печатниками, которые придавали ясность римскому письму (среди прочего) с помощью самих буквенных форм. Хотя это выглядит несколько упрощенно, эта история должна заставить нас понять, что распространение печатной книги важно не только с точки зрения содержания самих книг, но и того, что мы должны уделять больше внимания форме букв на странице. У них тоже есть свои истории.

Дальнейшее чтение
Книга L.D. Reynolds and N.G. Wilson’s Scribes and Scholars (4-е изд., Oxford UP, 2013) содержит увлекательную дискуссию о передаче текстов в эпоху Возрождения, а также отличную и доступную главу о текстологической критике. В целом, книга Mary Hollingsworth’s The Medici (Head of Zeus, London, 2017) посвящена Флоренции эпохи Возрождения под руководством (что неудивительно) семьи Медичи, а также ее стоит прочитать для ознакомления с горнилом итальянского Возрождения.

Для чтения, посвященного шрифтам, статья Mark Bland 1998 “The appearance of text in Early Modern England” (Text: An Interdisciplinary Annual of Textual Studies 11, 91–154)  является авторитетным авторитетом в вопросе шрифта в английской печати. В The Cambridge Companion to Renaissance Humanism (Cambridge UP, 2016) также есть глава, озаглавленная “Гуманизм в письменности и печати в пятнадцатом веке” Мартина Дэвиса, в которой рассматривается вопрос о том, откуда на самом деле появился римский шрифт, и его связь с рукой Каролингов.
 

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
Утром выхожу из квартиры, иду к лифту и вижу соседку с нижнего этажа. Дама вытряхивает в мусоропровод ведро. Ничего, кроме ночной рубашки, на ней не наблюдается. В магазин-то она в ночнушке не пойдет. А скоренько шмыгнуть до мусоропровода не ...
К истории про льва и эму Из хорошего поста на лепре про иллюстраторов Толкина. Интересно, как различаются образы Голлума. Ведь в "Хоббите" ничего не говорится о том, что Голлум был когда-то хоббитом: "Кто или что он был — неизвестно. Голлум — и ...
Увидел у and_kammerer Испанцы подложили мусульманам свинью. В то время, как жители Москвы всерьез обеспокоены планами мусульман строить мечети на месте и без того редких зеленых насаждений, а православная и не очень общественность настороженно ...
Ну чего, многомиллионное народное восстание в очередной раз было потоплено в крови тоталитарным режымом? Вот и свидетельства бесчинств: Как Химкинский лес? Защитили грудью?Полностью цирк здесь: http://bb-mos.livejournal.com/313444.htmlUPD: ну и Борис Ефимыч в ...
Если вы уже стоптали ноги в очередях у городских обменников, то спешу вас огорчить: скорее всего, это вы зря. Никаких флешбеков в концы 90-х и 10-х не видать даже на горизонте. И хотя мировые финансовые рынки сейчас тужатся в полуприседе, у россиян повода для паники нет. И вот почему. ...